Image provided by: The Confederated Tribes of Warm Springs; Warm Springs, OR
About Spilyay tymoo. (Warm Springs, Or.) 1976-current | View Entire Issue (Feb. 13, 1997)
6 February 13,1997 Warm Springs, Oregon Sahaptin lessons VALENTINES DAY Sahaptin Language Lesson Valentine's Day Friday I & II Esoo meno'o tabeba o ummu u kamakunu u soonamedabuakunu CP" n Wanaq'it Mimanu Waashut Chi vvaashat ivva aiyat ku winshmi papnakvvaashat . Aiyatmi awa shapnit winshna auna vvaashasha. Paish vvinsh iwalata vvaashatyau, ku pina nit awa. Ivva tamanvvit katnampama anaku vvinsh iwalata nakwaashat aiyatna, ku ikaiyushta paxat xaxaikw. Chi miimanu vvaashat ivva tipikatiinmi, awala inaunmi,ku wapsininmi awala au papanaimut. This is a social dance for a male and female to dance together. The women will choose a male to dance with, if the male refuses, there is a fine to pay. The longhouse rule is if the male refuses to dance with the female he will have to pay a fine of $5.00 to the female. The owl dance is for married couples, young males and females, and good friends. 4 f Naplkwi Naxsh Walptaikash Miimanu waashatpama Mishna chi ayayatna pamaqwalasha. Chinchiin ayayat wanpashki, chi scatwinatpa kumash waxnknisha inmipa apappa, ku chauyaninxa ayayatpa tichampa. Mishna chi ayayatna pamaqwalasha. Chinchiin ayayat wanpashki, chi scatwinatpa kumash waxnknisha inmipa apappa, axwai mash ancha qinuta. 5 English Translation Isn't this a won derful time were hav ing with this beauti ful song we hear to night and carry on with you in my arms and roam in para dise. Isn't this a won derful time were hav ing with this beauti ful song we hear tonight and carry on with you in my arms, until we meet again. r Mtalkwi Valentine Vocabulary List Chi ashwa atauwit. This is my friend. Ap'uxsnk imiin atauwait. Kiss your friend, husband, sweetheart. Atauwishamash! I love you! Auana papalst'asha. Let's get together, let's get married. Au ipapalst'an. They got married. Atauwishamash tmnakni awala awatawishaash. I love you from my heart. Payunash atq'isha kwana wapsmina. I have a desire for this young lady. Chi ashwa xtwai. This is my friend. Niix iwa paxtwaila. He or she is a friendly person. Pinaplkwi Niix atashwa paxtwait we have a good friendship. Atmnashaash kwana winshna awala aiyatna. I love or I am in love with him or her. John nm ash isiksi'sha John is getting chummy with me. Isiksiyaash John nm. John got friendly with me. payu fwa tq'fx. She is very precious. Atauwitamash taaminwa. I will love you always Au ipapalst'an tmiinwa. Their marrige is forever now. Patmaisha chana Ikwina everyone re spects valentilnes day. Iwa tmnat naknuvvila. Respect your spouse. Niix ai iq'itshksha. It is good he is pay ing attention. This is the time of the year to acknowledge the people you Love meno'o oe manipetu i i C c Ka ummu KoomaDe V pu nouuKwumu pu cr i"r j A :u nu I1UUUNW rJ ",.f knmnktikvvi pry VS. V i ..-,1 v J- 1 It is a time for hus bands to Love their wives and their chil dren it is also a yise tuwow ummu pudu numu ummu tu hitsemu kamakukwi tuwow. Ono yise ta'me time for young people to ac knowledge their sweethearts. We also need to ummu te nanamooatupu u'mu te kamakunu tamme mu tsapoonekukwe ka na'na pesakwanekwe te show our Love to our Elder's for the many won derful ways they have pewu pukwanekwe mu tsamanu. Susumukwi esoo namaneyidu, hemma pesow, touched our hearts. Most often this is done by doing something special too'e ha'o mu tsatukakukwe, tonegadu mu tayaku, tooe'too for them Like taking them to eat, sending them flowers or by giving them Mu hee ma'ka. 0 dyise ooka petsatsekwe numu u kwedzo'ipa wi manepunedu, meo oo netamma, "Nu tebedze ewatse u ka'makute". a gift. So Tell that special person in your life, "I Love you very much." VOCABULARY LIST: HUSBAND WIFE CHILDREN ELDER'S SWEETHEART YOUNG PEOPLE FLOWERS GIFT HEART kooma nodukwa toodooake moomooatupu hi'tse pudu numu tonega na'he makanu pewu