Image provided by: Oregon Historical Society; Portland, OR
About Opportunity news. (Woodburn, Oregon) 1965-1968 | View Entire Issue (Jan. 28, 1966)
Page 2 OPPORTUNITY 2wn Rincón de Andrea O P P O R T U N IT Y N EW S Vol. 2 No. 4 Friday, January 28, 1966 This newspaper is a publication of the VALLEY MIGRANT LEAGUE P. 0. Box 128 Woodburn, Oregon Valley Migrant League phone 981-3171 Newspaper phone 981-9711 Will P. Pape, Executive Director,, Gary Lansing, Assistant Director * * * Don Wilcox, Editor Rick Simon, Assistant Editor Priscilla ■ Carrasco, Editorial Assistant and Circulation Manager * * * OPPORTUNITY NEWS is published weekly for free distribution to seasonal farm workers of this area, and to per sons interested in the activities of the VALLEY MIGRANT LEAGUE. “We must open the doors of oppor tunity. But we must also equip our people to walk through those doors.” Lyndon B. Johnson President United States “Surely, it is not beyond our re sources nor our ingenuity to include in our war against poverty these always ‘excluded’ Americans (the migrants).” Sargent Shriver Director Office of Economic Opportunity La costumbre de estar ausente de casa todas las noches tarde o temprano es causa de serios dis gustos domésticos. Si , las obliga ciones y deberes lo exigen, per fectamente,- pero si se sale de noche a noche . . . sencillamente para reunirse en sociedad, dejando a la esposa en la casa, o con los niños, tengase presente que nada bueno hay que esperar de esa conducta. Cambie el marido los papeles por un momento. Cambie la ¡dea de V.M.L. ACTIVITIES (Continued from page 1) they have problems, or when they need an "opportunity." Through the opportunity centers many farm workers get help with their health problems. They f i n d out where clinics are held so they can get im munizations. When a farm worker is seriously ill the opportunity cen ters see that they get the emer gency care they need. And, they learn how to find these services on their own. A t the opportunity centers there are people to help the migrant solve his problems. The chance is provided for him to meet other people with the same problems. Together they discuss the problems and find solutions. Day Care Centers: A day care cen ter is where farm workers can leave their children while they work in the fields. The children get vac cinations and immunizations at the center. Each child also gets a doc tor's examination. The children re ceive good physical care and a hot que tiene que sentarse y esperar todo el día el regreso de su esposa y que después en la noche salga a divirtirse encompañíá de algunas amigas o en sociedad, para así y entonces ver si es posible alijar de la mente las dudas en cuanto a las motivo para que ella salga de casa tan menudo. ACTIVIDADES DEL V.M.L, (Continuación de la pagina 1) educación para adultos t r a t a de solucionar las necesidades del tra bajador de labor para que el mismo pueda mejorar su vida en el futuro. Centros de Oportunidad: Los tra bajadores p u e d e n venir a estos lugares cuando tienen un problema, o en busca de oportunidades. Por medio de estos centros dichos tra bajadores reciben ayuda en sus problemas de salud. A llí se enteran del sitio a donde pueden ir para ser vacunados. Cuando un. trabaja- . dor de labor esta gravemente en fermo estos centros tratan de que ellos ^reciban el cuidado necesario. Y, asi ellos aprenden a buscar estos servicios por sí mismos. En estos centros hay gente que ayuda a los trabajadores migra torios a resolver sus necesidades. Juntos dicuten los problemas y bus can la solución. Centros de Cuidado Diario: Los tra bajadores de labor pueden dejar sus hijos en estos centros mientras ellos trabajan en el campo. Los The three boys, Oscar, Pete and Carlos Velasquez c la im Tepic, Mexico as their home. Their father works at a mill in this Rogue Valley area. The advent of these students has awakened an interest in the Span ish language in the entire school. Several teachers are taking adult education c la s s e s in Spanish. A Spanish club has been organized for grades seven and eight. The library has ordered a number of books in elementary Spanish, and the Spanish-English dictionary is very much in demand. We have enjoyed reading your newspaper! Mrs. M. B. Caster Librarian C.P. Jr. High School Central Point, Ore. Need a jofi ng Do you have trouble W iB * job? When you apply for a pse you know what to do? d A know the things the e m p lo y ^ ask you? i . | If not you now have a cha ec learn the necessary steps in f iB work. B Beginning on February 2 ai w ill be a class offered at the burnjDpportunity Center in to Get a Job." It w ill be taucj Richard Poliak, a VISTA volunl I The class w ill meet at 7 , Anyone who is interested in a ll , ing this class should contacl Poliak, or come to the first claja DE ¿Tiene Ud. problemas e i l contrar trabajo? ¿Cuando U d .l aplicación para un trabajo sabrl' hacer? ¿Sabe lo que el patrie pedirá? ib Si no, ahora tiene la oportun de aprender los pasos neceslfc en .encontrar trabajo ho| Empezando el 2 de febrero un clase en el Centro de Opoi dad de Woodburn titulado "( Encontrar Trabajo." Será ense por Richard Pollak, un volur de VISTA. LETTERS Diana Herndon brought a copy of OPPORTUNITY NEWS to our C. P. Jr. High School. We are especially interested in this publication be cause we have three new students from Mexico. |B B Si el hogar no es tan atractivo cómo debiera serlo, el marido es el socio principal en el mismo y, por consecuencias d e b e cuanto antes The VALLEY MIGRANT LEAGUE, sponsor of this newspaper, is a part of the President’s War on Poverty and is funded by the Office of Economic Op portunity, Washington, D. C. Ann Chavez Opportunity News Dear Mrs. Chavez. trabajar para h a c e r lo suf,’ mente atractivo, por más pot sea. Alia' necesita algo de que r e s u lt a del contacto sociedad, así como ver apaij boi actuar otra gente. dbi lunch. They learn about school. They learn how to get along with other children, They learn how to act when they are away from their parents. And, m a n y of their mothers work in the day care cen ters and learn new things about child care. House Meetings: At house meetings people from one_area get together and talk about their problems. They look for ways to solve the prob lems. Everyone is free to say what he wants, and many new ideas come out. A t house meetings the V.M.L. finds out what the farm workers want and neecf. Then they try to provide programs to meet these n e e d s . Through the house meetings the migrant is given the chance to find out how he can help himself. These are the main things that the V.M.L. does for "migrants." The reason that special things are given to farm workers is because they need special help. In the future machines w ill do much of the work that they do now, then they w ill have to find other jobs. To get other jobs they need more educa tion, and more opportunities. That niños reciben las vacunas y atención medica necesaria. Ellos son bien cuidados y reciben un buen al muerzo. Se familiarizan con otros niños. Aprenden a portarse cuando están sin sus padres. Y, algunas de las madres tambie'n trabajan en estos centros y aprenden muchas cosas nuevas aperca del cuidado de los niños. Juntas: En estas reuniones la gente de dicha área discute sus proble mas. Tratan de resolverlos. Cada uno puede decir los que quiere y resultan muchas ideas nuevas. En estas reuniones el V.M.L. se entera de lo que la gente quiere y ne cesita. Después ellos planean pro gramas p a ra ayudar a estas necesidades. Estas son las cosas principales que el V.M.L. hace por los trabaja dores migratorios. Cosas especiales se ofrecen a los trabajadores de labor porque ellos necesitan ayuda especial. En el futuro las maquinas reemplazaran la mayor parte de su trabaja de modo que ellos tendraVi que b u s c a r otros puestos. Para is what the Valley Migrant League is trying to give them. La clase se reunirá a las 7 Cualquier interesado debe notíl al Sr. Pollak o hacerse presentí la primera clase. WELL CHILD CLINIC A well-child conference an munization clinic w ill be he the Marion County Health Di ment Tuesday, February 1, at ity Lutheran Church in Silve Hours w ill be 9:30 a.m. to and 1:00 p.m. to 3:30 p.m. Parents wishing to bring children to be seen by the phy should make an appointment vance by calling Mrs. Lloyd D appointment chairman, phone 6649. Well-child conferences prov, an opportunity for parents to cl suit with a physician and puo health nurse about the health staj of their children. Immunizations! all ages are given at the clir when indicated. No appointmJ necessary for immunizations onh poderlo hacer necesitan mas e ción y más oportunidades. E lo que el V.M.L. trata de darle