Image provided by: University of Oregon Libraries; Eugene, OR
About Toveritar. (Astoria, Or.) 19??-1930 | View Entire Issue (Oct. 26, 1920)
PROSSER WASH Koska tulin oikein palkinnon saa neeksi viime kirjeestäni niin piirrän taas Jonkun rivin Seurasin oikein uteliaana viime kuussa lasten kirjoi tuksia mutta el niitä ollut Lasten Osastossa niin paljon kun toivoisin Lausun tässä kiitokset erittäinkin muori Hoville ja Helmi-tädille jotki meistä uutiseeraajista pitävät nUn paljon että palkinnoillakin yrittävät innostaa Toivon että me voisimmo edes osan täyttää fvä velvollisuuk sista Jotka nr pc lisille jo lap sesta asti V Tuossr xlantissa on erittäin soma jäailnian rikkalmmasta kr vSe -Ksesta ja (kuten isäni sa- r öskin pahimmasta työläisten S dspesästä Sitten jälkeen viime kirjeeni ovat alkaneet kansakoulutkin Joka palkas sa joten hioneita meistä lapsista on Suomenkielen harjoittelu jäänyt sivu asiaksi varsinkin sellaisilla paikoilla joissa ei ole Ihanneliittoja eikä sun nuntaikouluja Minun on oikein paha olla kun ajattelen että toiset lapset saavat olla toiminnassa Ihannellltois sa y m ja minä olen pakoitettu ole maan täällä farmikontrilla Mutta kun minun vanhempani kerran ovat tulleet tänne yrittämään elämän mah-' dollisuuksia niin täytyy tyytyä hei dän kanssaan samaan kohtaloon En kä minä sentään olekaan onnettomin sillä minulla on täällä kumminkin kaikkia mitä elämän välttämättö mlin tarpeisiin tulee joskin puuttuu niitä mistä olisin enimmän huvitettu Toiste lisää — Aune Palola KAMINISTIKVVIA ONT„ CAN Terve Toverittaren lukijat! Aion kyhätä jotain kykyni mukaan leh den palstoille Me olemme kanafarmareita ja mei tä on sisarukset: Eeva' ja Aave Mi nä olen kymmenen vuoden vanha H Aave on kahdeksan vuotias Meillä ei ole ollut koulua mutta nyt se alkaa 11 p lokak Tämä on ensi ke'ta kun VLrjotan lehteen Meillä n kaksi kaniinia ja niiden niinen ovat: Maija ja Jaska Ja meillä on yksi kissa jonka nimi on Mikko Kaksi sikaa joiden nimet o vat Nassu ja Kassu Meillä on kaksi lehmää ja neljä kanaa ja kukko Minä kirjoitan Josku toiste jos näen että tämä on lehdessä Eva Laine PORT ARTHUR ONT CAN Tervehdys Toverittaren pienille In kljoille Minä olen vasta Be!tsemä'i vuoden vanha Ja minä olen toista vuotta koulussa Viime talvena oliu kolmannessa nyt olen viidennessä luokassa Meidän opettajan nimi on Miss Clark Minulla on yksi kissa — Viima kesänä minä kävin isän ja äidin kanssa Fitchburgissa Mass Leikin siellä Vili serkun kanssa Tervehdys Ida Salolle (mummulle) Fitchburgiin Arthur Kajander ODOTUS (Venäjän kielestä suomentanut Klaudle Siivak (Jatk) Kosholup kiertelee paperosslaan ja ihmeissään pahamielisenä nyyhkii: Minäkö kaataisin kumoon Tuol laista ei ole hänelle kukaan ennen sanonut Äkkiä hän panee sivuun paperossinsa Ja synkkänä koittaa taskuaan Slelä ottaa esille puolek si tyhjennetyn viinapullon ja aikoo juoda Mutta samalla hän ottaa sen takaisin ja tarjoaa ensin Kavunille — Uteliaisuuden vuoksi ettekö halua? Kavun kääntää jykevänenäisen kasvonsa pulloon päin katsoo het kisen mutta kääntää sitten kasvon sa pois — Virkauralla ei sovi tehdä Bellals- Tiistaina Lokakuun 26 p— Lasten 1 ta jupisee hän hampaiden välistä Hän sylkee sivuun IKosholup kohauttaa olkapäitään ja juo yksin Sitten varovasti piilottaa pullon taskuunsa Aivan kuin välil lä ei olisi mitään ollutkaan alkaa hän entiseen tapaan puhella + + Varjot taas pitenevät mutta toi seen suuntaan Siellä missä Cjyl ainksin ajoneuvot seisovat väikkyy aurinko helnäjätteillä Trohim istua kuormalle keltaisine kovettuneine saappaineen Hän katselee ympäril leen Ei kuulu piispaa — Oi suruni suruni hän huokaa Lääkäri kun määräsi olemaan var masti aamulla perillä Sanoi: tul- kaa kello kymmeneksi mutta älkää vain myöhästykö Muuten voi kuol la Itse tulet olemaan syyllinen Juuri niin sanoi Kiitos hänelle Juuri niin lääkäri sanoi Kaksi sorsaa lentelee pajujen yii Täyttävät ilman raikkaalla äänellii Häviävät vihdoin sille puolelle vuor ta missä näkyvät Koltjankan' valkoi set mökit Ne ovat ympäröity kuk kapihoilla ja kylän keskellä on kak si tuulimyllyä Ne näyttävät kuin morslamilta valkoisine huntuineen ja tuulimyllyjen siipien haarat ovat kuin papin kädet siunaamis-aBennos-sa Trohin huokaa syvään ja kat soo Mortjaan Hänellä on harmaat kasvot pui listuneine silmävalkuaisineen joita sinervänpunaiset luomet peittävät Viheriäselkäiset hyttyset nukkuvat suupielissä Trohim huitoo pois hyön teisiä varovasti ja katsoo tarkasti ' Hengittääköhän hän ollenkaan? Eukko liikutti huuliaan siitä Ju malalle kiitos! — Mitä? Vieläkö eukko on hen gissä? kuuluu ääni selän takaa Trohim käännähtää Selän takana seisoo henkilö joka tulee olemaan piispan kuskina — On jumalaa kiittäminen hän vielä elää Mutta kuinka tulee ole maan myöhemmin on tietämätöntä! Sitä ei voi sanoa oh ei voi Voi olla että ihminen tahtoisikin mutta ei voi — Älä huolehdi pappa älä mu rehdi Pane luottamuksesi minuun Oikein minä kyllä toimitan piispalle minä puhun hänelle sinusta Piispa on veikkoni jumalan kirjoissa jotain muuta kuin me Sinä vaikka rukoi lisit neljäkymmentä päivää ja neljä kymmentä yötä ei sillä olisi mitään merkitystä Mutta jos piispa kuis kaa jumalalle pari sanaa niin euk kosi tanssii Se on totta! Ei Trohimkaan sitä epäile mutta siinä harmi elpyykö eukko — Elpyy! syvällä voimalla vakuut taa Kosholup Etteikö sellaisena päi vänä kun itse piispaa kuljetetaan joku eukko paranisi — Tietysti paranee älä sinä ol lenkaan epäile! Sehän on niinkuin kämmenelle kirjotettu asia — Mitä sinä ajattelet? Sekö olisi noin vain yksinkertaista? Minä ja piispa kohtasimme toisemme tiellä siinä oli itse jumala pelissä Jaa-: Mitenkä sen muuten selittäisit Hei rakkaani — jumalalla on niin monta tietä Mortja liikkuu Narisevalla ja pa kotetulla äänellä hän kuiskii: Kiitos hyvistä sanoista hyvä ihminen! Hän ponnistelee voidakseen hymyillä Sit ten lähettää hän kiitollisia silmäyk siä Kosholupille — Eikö totta! huudahtaa Kosho lup Vielä tanssimme eukko! Varo silloin itseäsi Trohim surullisen lempeästi nyö kyttää päätään Mortja ummistaa silmiään mutta kasvojen ilmeistä voi päättää että hän kuulee kaiken Hän on täynnä kärsivällisyyttä ja horjumatonta uskoa Tuesday October 26th Osasto Kerran vielä uudistaa Kosholup lupauksensa Varmaan hän kertoo kaiken piispalle Sitten hän kertoi lee kuinka hän on kyydinnyt kolmea kin piispaa päivässä Hän ohjasi valjakoilla jotka olivat kuin "tiige Hf' Trohim kohteliaana mutta haja mielisin ilmein osottaa ihmettelyä Hän katselee toivorikkaana töyrääl le jossa näkyy Kavunin varjo liik kumattomana kuin kiviakka + + + Helle lisääntyy äänet sakenevat ja kuuluvat yhä huonommin Keller tävän viheriässä suomudassa kuher tavat sammakot kolkoin valittavin ja kummastelevin äänin Uml Um! Tuntuu niinkuin joku olisi niitä pa hoittanut Ja nyt ne tyytyväisinä ja nöyrinä jollekin valittavat Kuu muudesta väsyneet hevosparat sei sovat alakuloisina painaen päänsä toisiaan vasten Aivan kuin kuun telisivat sammakkojen valitusta niin kuin niiden kovaa kohtaloa itkisivät Trohim on myöskin' vaiennut Hän istuu liikkumattomana eukon vie relä ja katsoo alas Heidän päittensä päällä liitelee ras taita jotka piirtelevät ikäänkuin ris tiä ilmassa Ei näy Trohim kuuluu hiljai sesti kuiskien Mortjalta Trohim heittää katseen töyräälle jossa Kosholup ja Kavunin istuvat Hän surullisesti vastaa: — Ei näy Varmaankin Sammakot vain valittavat Yksi näisen toivottomalla nöyryydellä kuu luu niiden valitus jäähtyvässä ilmec sa Uml Uml — Ohi Minun on niin vaikea Trohim i kuiskaa Mortja Kuole mani Trohim katsoo häneen tuskallisesti ja sanoo: — Koita kärsiä Mortja Ehkäpä jumala sallii Piispa Niin minkäs teet Hänen äänensä on yhtä valittava kuin sammakkojen — Tohtori määräsi olemaan aa muksi lisää hän arasti Mutta mei dät pidätettiin Oh suruni - su runi meidät pidätettiin armah takoon 1 Mortja ikäänkuin kuuntelee Fi voi tietää jos hän kuulee Mutta nyt lopultakin piispa tulee Kasakka-sähkösanoma leimahtaa sau hua levittäen Shirogaja Mogilalla Ka vun ratsastaa Bolotjankaan ilmottn maan siitä ylipäällikölle Kosholup on töyräällä yksin Hän milloin istahtaa milloin paneutuu pit källeen maahan Hän lakkaamatta katsoo siihen suuntaan mistä piis pan vaunujen pitäisi näyttäytyä -~ Trohim asettaa Mortjan istumaan Hänen selkänsä taa kasaa hän hei niä ja nuoravyyhtiä Väliin "hän ris tii rintaansa ja alituisesti pyyhkii hi keään katsellen Kosholupiin päin Mortja joutuu liikutuksesta puoli tiedottomaksi Silloin tällöin hän a vaa suutaan jonka pielissä itsepin taisesti viheriäselkäiset hyönteiset työskentelevät Sillalta kuuluu vaunun pyörien ko linaa Siellä on ylipäällikkö pappi ja Clusinskij Kosholup sekaantuu heti keskusteluun tultuaan heidän luokseen Hän katsoo jokaista ah naasti silmiin Kavun on taas töyräällä antamas sa merkkejä Vaunut asetetaan Trohimin kärry jen vastakkaiselle puolelle ja odota taan Nyt Kosholup vakavana mutta reippaasti iskee silmää Trohimille — Itseään sormella osottaen hän rau hallisena nyökkii päätään — Älä No 43 nuka pelkää laske luottamuksesi mi nuun Trohim hymyilee hajamielisesti ja muuttelee itseään rauhattomana Hän on paljain päin aurinko paahtaa hä nen päätään Otsalle kohoaa hikipi saroita Virkavaltaa kunnioittaak seen ei Trohim pyyhi niitä pois Mortja istuu kuormalla liikkumat tomana ja jäykkänä Hän on kuin Egyptin faaraoiden asennossa suljet tuine silmineen ja kalpeine teräväksi muuttuneine nenineen Kavun antaa viimeisen merkin: se on juosta ylös töyräältä Jonkun minuutin kuluttua näyttäytyvät vau nut joiden eteen on valjastettu nel jä hevosta Pappi suonenvedontapaisesti järjes tää kaapuaan kiireesti ristii itseään Sitten kurottaa hän kaulansa pitkäk si ja hätääntyy Hän muistuttaa hau tovaa lintua joka aavistaa korppien läsnäoloa Päällikkö on kalpea ja vakava Hän pitelee sapeliaan housujensa sau maa vasten Clusinskij myös oikasce itseään Kohtaus käy hyvin Piispa on pieni kurttuinen ukko ei ollenkaan pelottavan näköinen Hän on lempeä ystävällinen ja pu helee yksinkertaisesti Mutta hän näyttää hyvin väsyneeltä Sijtä kai johtuu että hän näyttää ylenkatseel liselta ja tyytymätömältä — Jospa saisi levähtää niinkuin tarvitsisit (Jatk) Herrasmiehet ja työ miehet 'Se oli elokuun iltapäivä kaunis mutta helteinen Kaksi nuorta tyt töä istuu suuressa autossa nähtä västi odottaen jotakin Heidän seu ralaisensa luultavasti on poikennut lähellä olevaan suureen herras asuntoon ~ Tytöt näyttävät nauttivan odottaessaan Ohi kulkee ihmisiä kävellen ja ajaen autoilla Tuolla tulee pari keikarimaista herraa huomaavat tytiit he kulkevat ohi hiljaa kävellen Herrat eivät puhu sanaakaan mutta katseet puhuvat Tytöt valtaa omituinen avuttomuu den tunne Hätäisesti asettelee val keat kädet kiharoita Sivukulkljat kohtaavat puoleksi pelokkaan hätäi sen katseen mutta heti se veitikka maisesti katoaa kulmain alle — Oh! Ketä he olivat? Niin ko mean näköisiä hyvin puettuja ja katsoivat niin + Suuri auto-troki tulla jyryä ä pil kin katua Se pysähtyy aivan lä helle missä tytöt ovat autoineen Kadunkorjaustöitft aletaan sillä pai kalla Tämä ei tyttöjä lainkaan huvita He katsovat Mitä he näkevät? Vanhanpuoleisia miehiä työkalui lleen likaisissa vaatteissa Kasvot ovat auringon polttamat heidän liik keensä on raskaita heidän katseensa on tylsä ja väsynyt Yhdellä heis tä on päällä sininen pusero Jonka selkäpuoli on aivan hiestä märkä Uh! Eikö olekin Inhoitta vaa! Kun tästä pääsisi jo pois puhuvat tytöt nyt nyrpeissään Tässä ilmenee luokkaeroa Näin oppivat varakkaiden lapset halvek simaan työläisiä Miksi emme yhdy taisteluun tasa-arvoisuuden puolesta? Ida Niemelä [! lljM-vHH-r-l-4-M-J---M--4 fr NEW YORKIN SUOM NAISTEN 4 t OSUUSKOTT t fr JA PA'KANVLITYS-T0IKIST0 4 fr 241 Lenoy Ave & 122 St + fr fr Telefooni: 813 Mornlng + M 1 "I M1 1 1 "l-M-M-fr-r-H-H-r-t-H-