Image provided by: The Confederated Tribes of Warm Springs; Warm Springs, OR
About Spilyay tymoo. (Warm Springs, Or.) 1976-current | View Entire Issue (June 14, 2001)
Spilyy Tytnoo, Wqi-ro Springs, Of eg on June 14, 2001 P3je7 THE CONFEDERATED TRIBES LANGUAGE LESSON- and they also joined in the Yupai dance. Not to be outdone the children that attended the Ichishkiin language classes asked everyone's favorite M.C., Thomas Morning Owl, to sing a song in Ichishkiin. It sounded wonderful. Thomas was kind enough to share with the Ichishkiin students, a song that the Umatilla Language Program adapted from the "The Ants Go Marching" to share with the teachers and their school friends. Because there are so many parents asking for a copy of the words to the children's songs, they will be provided in this edition of the Spilyay Tymoo. t ( Si . r l tlLto mhiw i m mull .-..- ! - In in .......a Icwa'a (Sung to B-l-N-G-O) Ixt ikala, yaka icwa'a, icwa'a itxliu. l-c-w-a-a, l-c-w-a-a, l-c-w-a-a, Icwa'a llxliu. (Wit'ax) '. Ixt ikala, yaka icwa'a, icwa'a iixliu. l-c-w-a-a, l-c-w-a-a, l-c-w-a-a, Icwa'a Iixliu There was a man, who had a puppy and PUPPY was his name, l-c-w-a-a, l-c-w-a-a, l-c-w-a-a, PUPPY was it's name. (Again) There was this man, he had a dog and bingo was his name-o. B-i-n-g-o, B-i-n-g-o, B-i-n-g-o Bingo was his name-o. 1 0 Wasco People (Sung to Ten little Indians) Ixt, makwsht, Kin Gatasq'u lakt, gwenma, texem Gatasq'u Senmakwsht, guttqt, kw'is Gatasq'u Yaxitilxam Gatasq'u (Wit'ax) Ixt, makwsht, Kin Gatasq'u lakt, gwenma, texem Gatasq'u Senmakwsht, Guttqt, Kw'is Gatasq'u Yaxitilxam Gatasq'u One little, two little, three little Wascos, four little, five little, six little Wascos, seven little, eight little, nine little Wascos, 1 0 little Wasco boys and girls, (again) One little, two little, three little Wascos, four little, five little, six little Wascos, seven little, eight little, nine little Wascos, Ten little Wasco boys and girls. The Counting Song (Sung to "This is my Body") Ixt, Makwsht, Lun, Lakt Lun, Lakt, Lun, Lakt, Ixt, Makwsht, Lun, Lakt Gwnma Gatasqu. (Wit'ax) Ixt, Makwsht, Lun, Lakt Lun, Lakt, Lun, Lakt, Ixt, Makwsht, Lun, Lakt Gwnma Gatasqu. One, two, three, four, three, four, three, four, One, two, three, four, Five Wasco people (again) One, two, three, four, three, four, three, four, One, two, three, four, Five Wasco people it . m td 1 1 mill . i. lammnbmtttt --V It'ukdi Itkadagwax Good Thoughts Prayer Song Naika Winamsh, dengichwamit it'ukdi itkadagwax. My My-Father pour-down good thoughts. Danmax k'aya pu haika anuxmaq'fnwaba. things not can I l-change-them Maika daminwa aqmusgnamida. You always come-first Itqiqxlat qadamtyamdix k'aya anshumadaqwlidma. wisdom to-wherever not we-will-get-lost. Yupai Yuupai, yuupai, yuupai pai Yuupai, yuupai, yuupai pai Yuupai, yuupai, yuupai pai Yuupai, yuupai, yuupai pai HiiiYau! Hiii Yau! Hiii Yau! Yuu, yuu, yuu pani Yuu, yuu, yuu pani Yuu, yuu, yuu pani Yuu, yuu, yuu pani HiiiYau! HiiiYau! HiiiYau! Yuu, yuu, yuu pandi Yuu, yuu, yuu pandi Yuu, yuu, yuu pandi Yuu, yuu, yuu pandi HiiiYau! HiiiYau! HiiiYau! AUNA WILALIK WALPTAIKSHA KU WAASHASHA LET'S SING AND DANCE THE BUNNY HOP Wilalik Walptaikash Chuuxa iwita natitanwit, Chuuxa iwta natitanwit, una aySyat ishapuxanichatasha iya hi i i ya, i ya hi i I ya Waashasha Walptaikashnm nam ishapatutita kupam Papawiyatwanata, papawiyawnpta q'mk'aspa. Ku wiyawat'wita iwalptaikta aum't wiyacq'ulikt ku iwat'ata kiukiulas kuuk pam ayayat pamawaxta, aukuu ancha twai iwawanashata kuu iwalptaikta kupam anchaxi papawiyatwanata, papawiyawnpta q'mk'aspa. Agency Language Classes the Language Trailer behind the Old Boys Dorm Paiute Language Wed. 3:30-4:30 PM Sahaptiage Tuejfc &$iurs. C$$:30 PM Wasco Language Tues 6:00-7:30 & Thurs. 5:00-6:30 PM Simnasho Language Classes Sahaptin Language Simnasho Longhouse Some of the Language Teachers have earned scholarships to attend the Northwest Indigenous Language Insti tute in Eugene, Oregon on the Univer sity of Oregon Campus. The Lan guage Program works hard at being as professional as the teachers hired through the district. This allows us to help Tribal Council acomplish it's PRI ORITY in developing the resources to develop new speakers of each of the three tribal langauges. Your committment to your children is greatly appreicated.