Image provided by: University of Oregon Libraries; Eugene, OR
About Toveritar. (Astoria, Or.) 19??-1930 | View Entire Issue (Nov. 2, 1920)
No 44 Tiistaina Marraskuun 2 p — f uesday November 2nd 7 KUMMIA TEITÄ Kulkenut oon minä kummia teitä -vääriäkin en sitä eitä - Kulkenut oon minä monasti harhaan monasti hukannut onneni parhaan Saanut oon kokea murheen ja surun taistot ja telmehet mailman turun Kalliisti maksanut erheeni suuret hurmehin kastanut tuskani juuret Harvoin oon saanut ma riemuista maistaa harvoinhan aurinko orvoille paistaa Aulis Ritva MIES ILMAN MENNEISYYTTÄ Kirj Conan Doyle Suomennos (Jatkoa) John Huxford makasi monta viik koa sairaalassa ja koko ajan yritet tiin turhaan päästä perille hänen entisyydestään Hän osottautul al kaa myöten käytökseltään ja käsi tyskyvyltään kuin viisaaksi lapseksi joka nopeasti oppii puhumaan ja jolla on hyvä muisto kalkkeen ny kyisyyteen mutta menneisyys on hä märän peitossa Miehen muisto tuon kohtalokkaan iskun jälkeen hänen entisyyteensä oli täydellisesti hävin nyt Hän ei tietänyt nimeään ei kotiaan ei ammattiaan eikä mitään muutakaan Lääkärit pitivät - oppi neita neuvotteluja hänestä käsitteli vät kysymystä muiston keskuksesta turmeltuneista aivokudoksista häi riintyneistä hermosäikeistä Jne mutta kaikki heidän keskustelunsa ja johtopäätöksensä loppuivat siihen että mieheltä oli muisti pois eikä tieteellä ollut keinoja sen palautta miseen Niiden vaivaloisten kuukausien ku luessa jolloin hän toipui oppi hän kirjottamaan ja "lukemaan mutta voimien palautuessa el muisti kui tenkaan tullut takaisin Englanti Devonshire Brisport Mary Isoäiti — nämä sanat eivät herättäneet hänessä mitään muistoja Kaikki oli verhoutunut täydelliseen pimeyteen Lopuksi hän pääsi sai raalasta parantuneena ilman ystä viä rahoja tointa ja ilman mennei syyttä eikä hänellä näyttänyt ole van suuriakaan toiveita tulevaisuu- teen Hänen nimensä oli muutettu oli täytynyt keksiä uusi nimi John Huxfordia el ollut enää ja John Har dy otti hänen palkkansa ihmisten joukossa Merkillinen tulos todellakin espan jalaisen herran tupakan inspiroimista ajatuksista Johnin historia oli herättänyt pal jon uteliaisuutta jä keskustelua Que becissä hiin ettei hänen kuitenkaan tarvinnut kokea kaikkia- avuttomuu den vaaroja päästyään sairaalasta Skotlantilainen tehtailija McKinlay antoi hänelle tehtaassaan kantajan paikan ja täällä hän työskenteli 7 dollarin viikkopalkalla pitkän alkaa lastaten ja purkaen vaunuja Vuo den kuluttua havaittiin hänen muis tonsa olevan tarkan ja luotettavan kaikkeen mitä iiii tapahtunut onnet tomuuden jälkeen paitsi mikä kos ki hänen entisyyttään Tehtaassa hänet määrättiin konttoriin ja v 1835 tuli hän nuorimmaksi kirjanpi täjäksi 120 st punnan vuosipalkalla" Herkeämättä ja tarmokkaasti pon nisteli John Hardy eteenpäin koko sielullaan antautuen liikkeeseen V 1840 tuli hän kolmanneksi kirjanpi täjäksi 1845 toiseksi ja 1852 tuli hän koko firman johtajaksi ja oli toisena miehenä ainoastaan suhtees saan mr MeKinlayhin Niitä jotka olisivat kadehtineet Johnia ei juuri ollut sillä hänen Nuorten nopea ylenemisensä ei riippunut suin kaan onnesta ja suosiosta vaan oli luettava yksinomaan hänen ihmeel lisen työkykynsä ja harrastustensa ansioksi Varhaisesta" aamusta myö haissen iltaan hän työskenteli innol la isäntänsä hyödyksi ollen kaik kialla ja ohjaten kaikkia antaen tä ten esimerkkiä muille miehestä jo ka teki velvollisuutensa Sikäli kuin hän asemassaan ko hosl nousi hänen paikkansakin mut-' ta tämä ei kuitenkaan saanut l ikaan mitään muutosta "hänen elintavois saan paitsi sen että hän saattoi ol la entistä anteliaampl köyhille Ti rehtöörin paikalle päästessään hän lahjotti 1000 st puntaa sille sairas huoneelle jossa häntä oli hoidettu neljännesvuosisata sitten Hän asui vielä siinä huoneessa jossa oli sii roinkin asunut kun hän oli vielä ta vallinen kantaja Huolimatta me nestyksestään oli hän synkkä ja hil jainen mies ja häntä vaivasi ali tuinen merkillinen epämääräinen tyytymättömyyden tunne joka ei koskaan häntä jättänyt Usein vai vasi hän loukkaantuneita aivorauk kojaan yrittäen tunkeutua sen hun nun läpi joka verhosi hänen mennei syyttään hän yritti ratkaista sitä ar voitusta johon hänen nuoruusvuoten sa kätkeytyivät mutta vaikka hän monta kertaa istui lieden ääressä vai vaten päätään'erjohn Hardy voinut saada ajatuksiinsa pienintäkään piir rettä John Huxfordista Kerran matkusti hän liikkeen asi oissa Quebeciin ja kävi juuri samas sa korkkitehtaassa joka oli saatta nut hänet jättämään Englannin Kä vellessään esimiehen kanssa tehtaas sa otti hän sivumennen korklnpalasen käteensä ja tietämättään viilsi kynä veitsellään siitä hiehon sileän korkin Hänen seuralaisensa 6tti sen hänen kädestään ja katseli sitä asiantunti Jan silmillä "Et ole ensi kerta Mr Hardy" huo mautti hän "kun te leikkaatte kork kia" _ "Erehdytte" vastasi John Hardy "en ole koskaan elämässäni veistänyt korkkeja" "Mahdotonta" huudahti esimies "ottakaa tämä pala ja koettakaa uu delleen" y John-koetti parhaansa mukaan teh dä uuden mestarinäytteen mutta1 joh tajan aivot estivät harjaantuneen kor kinleikkaajan lihasliikkeiden toimin nan Viimemainitut eivät olleet me nettäneet taituruuttaan mutta ne pi tää antaa toimia rauhassa eikä sen tahdon joka ei asiasta mitään tien nyt vaikutuksen alaisena Ensiksi tekemänsä siron sileän "ja taiteelli sen korkin asemesta onnistui hänen nyt muovailla ainoastaan korkean ja huonomuotoisen korkin "Se täytyi olla siis -vaan sattuma" sanoi esimies "mutta olisin voinut vaikka vannoa että korkin valmisti tottunut käsi" Vuosien vieriessä rypistyi Johnin kasvot Ja hänen tukkansa joka oli ollut harmaa monta vuotta tuli val keaksi kuin talvinen lumi Mutta vie lä oli hän reipas vaikkakin vanha mies joka kunnialla kantoi vuoten sa kun hän seitsemänkymmenen vuoden ikäisenä erosi johtajatoimes taan Hän oli omituisessa asemassa kun ei voinut sanoa tarkalleen ikään sä vaan ainoastaan arviokaupalla määritellä vanhako todennäköisesti oli ollut onnettomuustapauksen sat tuessa Ranskalals-saksalainen sota alkoi ja sill'aikaa kuin nuo kaksi kilpaile vaa yrittivät kaataa toisiaan työnsi- vät rauhallisemmat naapurit ne mo lemmat pois markkinapaikoiltaan ja kauppa-alueiltaan Monta englanti Osasto laista satamaa hyötyi tästä suuresti erittäinkin Brisport Tämä palkka oli jo aikoja sitten lakannut olemas ta kalastajakylä ja oli nykyään ku koistava suuri kaupunki Sillä? pai kalla missä Mary oli kerran seisonut oli nyt valtava aallonmurtaja ja suu ri 14 vi hotelleja terasseineen sitäpait si ilinä missä ennen muinoin län nen pohatat olivat kerääntyneet tava ravaihtoon Tämä kaupungin kasva minen oli saanut aikaan sen että Brisport oli nyt tullut vilkkaaksi kauppakeskukseksi josta" kaikille maailman äärille lähti laivoja Niin ollen ei ollutkaan ihme että kaup piaitten silmillä suotuisalta katsottu na 1870-vuonna makasi useita Bls portln laivoja Quebecin laivaveistä mön edesstä joessa Eräänä päivänä Jrjhan Hardy jolla nyt johtajatoimen jätettyään oli hy vää alkaa kuljeskeli satamassa kuun nellen höyryvlmpsien rätinää ja kat sellen mitenkän suuret paalit ja ar kut viputettiin maalle ja ladottiin korkelhln kasoihin Hän huomasi e rään suuren valtamerilaivan tulleen satamaan ja kun se jo oli köysillä kiinnitetty laituriin oli hän Jo aikeis sa lähteä pois mutta kuulikin muuta mia sanoja eräästä laivaan kuuluvas ta jollasta ja nämä herättivät hänen mielenkiintoansa Se mitä hän kuu li oli ainoastaan joku lyhyt käsky joka annettiin mutta käsky tuntui vanhasta miehestä merkillisen kodik kaalta ja tutulta Hän jäi laivan vie reen ja kuunteli merimiesten puhu van samaa leveää ja kaiukasta mur retta korostaen sanoja omituisen soinnukkaasti Mistä se johtulkaan että tuon murteen kuuleminen sai ai kaan hänessä niin omituisen tunteen tuumi hän Hän istuutui eräälle köy sipakalle ja kädet ohimoille puristet tuina koetti muistella kuulemaansa murretta Hän yritti palauttaa mie leensä niitä tuhansia puolimuodostu neita muistoja jotka leijailivat hänen aivoissaan Sitten nousi hän ja mo- ' ni laivan takaosaa tarkastelemaan ja luki sieltä nimen: The Suhlight Bris port Brisport! Taas tuo merkilli nen pistävä värinä kaikissa hermois sa Miksikä tuntui tuo kieli ja nuo miehet niin tutuilta? Hän meni a suntoonsa jokseenkin huonotuulisena ja koko yön hän vaan vääntelehti sängyssä saamatta unta silmiinsä ja aina tuntui hänen ajatuksensa seu raavan jotain epämääräistä joka pa keni mutta jota lähellä hän tunsi oi vansa ' Aamulla aikaisin lähti hän taas rantaan kuuntelemaan merimiesten puheita Tuntui kuin jokainen sana olisi elähyttänyt hänen muistiansa ja vienyt häntä lähemmäksi valoa Kun he työnsä lomassa tarkastelivat vanhaa valkohapsista ukkoa joka is tui niin hiljaisena ja tarkkaavaisena nauroivat he hänelle ja laskivat vä hän pilaakin Nämä pilapuheetkin tuntuivat hänestä tutuilta joka olikin luonnollista koska hän oli niitä nuo ruudessaan kuullut eikä kukaan Englannissa ole vielä keksinyt mitään uutta pilaa Näin hän istuskeli ko ko päivän rannalla ja odotteli että asia vihdoinkin selviäisi hänelle Tapahtui sitten niin että päivällls loman aikaan eräs merimiehistä tuli puhuttelemaan häntä joko sitten u teliaisuudesta tai myötätunnosta hän tä kohtaan John pyysi merimiehen istumaan pölkylle viereensä ja alkoi tekemään hänelle kysymyksiä maas ta ja kaupungista josta han tuli Kaikkeen vastasi mies auliisti sillä merimiehellä ei ole mitään niin mie luista puheenaihetta kuin kotipaik kansa koska se tuottaa hänelle hu via saadessaan esittää ettei hän ole pelkästään harhaileva mies vaan et tä hänelläkin on koti johon halutes- saan voi asettua rauhaan Merimies puhuikin raatihuoneesta ja rannikko vartiotornista esplanaadista W&11 streetista ja Hight-streetistä kunnes hänen seuralaisensa äkkiä tarttui hä nen ranteeseensa ja huudahti: "Kuul kaa vastatkaa minulle kaiken' arme liaisuuden nimessä eikö Hlgh-kadiiHa lähde Fox- Caroline- ja George-kadut tässä järjestyksessä" (Jatk) TARMOLA' ONT "' " 'V - ' Koska el ole näkynyt minkäänlai sia kirjotuksia Toverittaren - palstoilla eikä minkään muunkaan lehden pals toilla niin koitan minä ensikertalai sena töhertää muutaman sanan' ~~ Olen ollut Toverittaren lukija ja ti laaja seitsemän vuotta vaan enole rohjennut minäkään milloinkaan kir jottaa vaan nyt yritän Ehkä kirjo tan toisenkin kerran Haluan sanoa että Toveritar on nyt monipuolisempi mitä koskaan ennen sillä olen tarkasti seurannut sen kirjotuksia Tämä paikka on seitsemän mailia Port Arthurin kaupungista Olem me asuneet täällä noin kuusi tai seit semän kuuta Tulimme länneltä ke sämaasta joten alkaa tuntua vähän oudolta kun on kylmä talvi tulossa Olemme jännityksellä 'seuranneet tä män ympäristön yhteistoimintaa vaik ka ei yhteistoiminnaksi sitä voi sa noa sillä se näyttää olevan suoraa riitelemistä näiden kantofarmarien kesken Vaan näyttää että naapu rikylän miehet ovat meitä vähän edel lä tietopuolisuudessa — Paikkaa kut sutaan Toimelaksi Siellä ovat mie het yhtyneet O B U lukuunotta matta kolmea pyhiinvaeltajaa Siel lä oli iltamat lokakuun 2 päivä eli koulun - avajaisjuhlat jossa oli run saasti ohjelmaa noin kaksikymmen tä eri numeroa jonka suorittivat O B U:n miehet Ikävä kyllä meil tä naisilta ei ollut minkäänlaista oh jelmaa istuttiin vaan kuni ruusupen saat niinkuin se ei meille kuuluisi kaan Vaan onhan sitä aikaa meil lä naisillakin toimia ja olla mukana Yhteistoiminnalla me voimme olemme parantaa Solidaarinen tervehdys kaikille raa tajatovereille — A H —"Ei ajatuksilla eikä ahkeruudella tehdä yhteiskunnallista vallankumo usta vaan tahdolla ja toiminnalla" — Karl Marx M-I I I 1 I I I I I I I 1 I I I I 1 I H ' H-r NAISTEN OSUU3KOTI SAN FRANCISCO CAL 3627— 16th St Telefooni: Market 3958 SAN FRANCISCO I I I I I I I 1 I I I I I 1 I I I I I I I 1 I I I I' HANNAN S S O ompeluseuran kokoukset pidetään jokaisen viikon torstaina kello 8 jpp Huom I Kaavia saatavana joka ko kouksen loputtua VVAUKEGANIN III 8 8 O viralliset kokoukset pidetään joka kuukau den enslmäisenä Ja kolmantena sun nuntaina alkaen klo 2 lp — Osaston ompeluseuran kokoukset ovat Joka lal nen torstai alkaen klo 2 Jpp V via kokouksen loputtua ABERDEENIN S S CLUBIN ompeluscur kokoontuu joka torstai klo 2 ip 713 E lst St — Tervetuloa HOQUIAM1N S S O ompeluseuran ko koukset pidetään osaston talolla Akjolas sa joka torstai kello 2 jpp Osote: 315 tOth St Hoquiam VVask PO RTLA N DI N S S Osastoa ompeluseuraa kokoukset pidetään ' osaston talolla joka toinen to-stai-ilt kello 8 — Oaote: 71 Montana Ave -V S Ä K E N I Ä Tilatkaa nyt ettei enään unohdu Säkeniä on yleisesti arvokkuudeltaan tunnustettu tarkoitustaan vastaavaksi julkaisuksi Ainoa laatuaan Mielen kiintoisia tietoja Venäjältä Hinta $200 vuosi RAIVAAJA Box 463 Fitchburg Maas