Spilyay tymoo. (Warm Springs, Or.) 1976-current, May 08, 1997, Page 7, Image 7

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    SpilyayTymoo
Warm Springs, Oregon
May 8, 1997 7
Sahaptin and Paiute lessons-
Sahaptin Language Lesson
Wanaq'it
Ala, Kala Ku ila
Grandmother and Mom
(ft.
.4 m
mm ft
1) Aundm Imi wa atau ku kwiyim.
You are so precious and true.
2) Kw'alanam sapsikw'ana tlaawx ashtun
shukasha chikuuk.
Thank you for teaching me, all the won
derful things I know today.
3) Tlaawx wiyak'uk'ut nami autni tkwatat, nusux
winat, xnit. All the gathering of our sacred
foods, Salmon deer, roots,
4) Ku tmaanit, wiwnu ku Tmsh. And berries,
Huckleberries, andChokecherries.
Mtaalkwi
Ala, Kala, ku fla
Grandmother and Mother
20) Kuush p'aax txana chikuuk ikuush Tiyaxash
isapsikw'ashana nak'niint kwan wat'ichan. I
realized today that it was a teaching for us
to carry on.
21) Aunash shukasha chau xanam
sxnauashana, talaxitkshananam, You were not
doing this to be mean in anyway ,you were
teaching me or using disciplinary measures.
22) Nak'niint inmilaikai naimuai. You wanted
us to do these things because I have to do this
for my family today.
23) Ash ku ttauwaxnaq'ia kunash tlaawx kala
ku Ilamaman awatauwisha kush atmaisha So as
5) K'walanam pasapsikw'ana naktkwanint nami got older I learned to love and have Respect
tkwatat. Thank you for teaching us, how to take Ior Ali momer s-
care of our foods. , . . . . ,
24) Tlaawx pchapma pawa ana kuush naxsh
6) 'witsha, chapyaxt, twashat ku ilaxyauwit. tmi nchia,a' M mother's are the root of a
Slicing, peeling, canning, and drying. ami '
7) Ku namilaikai ataupa
tkwatatai. And for our Cer
emonial use.
8) Kumash kw'alanauasha
anam ku sapsikw'ana. I'm
Thankful to you for showing
me how to
9) Kukit ku malaa naknuwit
niit. Cook and keep the house
clean and neat.
10) Ku tlaawx ayayat
wisxtimat tunx tunx. And also
the wonderful different kinds
of beadwork you taught me.
WW'1'
25) Kunam tlaawx miyanashma atmaita Ilapna,
kalapna,ku alana. And they should all be well
4 respected and loved by all thier children &
grandchildren.
26) Tlaawx kala, Ala ku llama, Ichishk'iin
sapsikw'alama. All grandmothers and mother's
of the language team.
27) Ku.kutkutlamapam pakw'lanauwasha chi
Ilapmi Ikwipa! Want to wish you all a Very
Happy Mother's Day!
28) Kw'alani Ilapmi Ikwi ku tlaawx mamiyau
piapmiki iyashani. HAPPY MOTHER'S DAY AND
GOD BLESS EVERYONE.
Naplkw'i
Ala, kala, ku ila
Grandmother and Mother
11) Sapsikw'at wat'ichan pchawiyat. Teaching
for motherhood.
12) Tlaawx tun atau shukat iyaiwinatpamaki.
All the important knowledge about pregnancy
13) Shukat anit miyanash, Knowledge on giving
birth,
14) Naktkwanint,ku sapsikw'at And caring for,
and teaching
15) Iimin Miyanashma. Your Children.
16) Tlaawx kinam tmnaki atauwita miyanash.
Love your children with all your heart.
1 17) Tlaawx chi sapsik'watnam
niya, Inai Wiyaxaixtash. All
these teachings were meant for
me to carry on.
Paiute Language Lesson
Learning Paiute Colors
KWE'NA'A NABONNO
onetsff
toha
toohoo
Ya'a kwe'na'a. Esoo tohakwadya,
toohookwadya no onetse. Pesa tabu'a.
P00K00 NABONNO
toohoo
toohoo
a j
ekwetse
J Pinaplkwi
Auna tlaawx Ilapma
pamakw'alasha.
All mothers out there lets celebrate!
get your partner and dance.
1) Au iwa pamayayat kaatnampa. It's time to
dance.
2) Auna tlaawx k'upiipisha. Lets all round
dance.
3) Au pawilalikita. Time to Rabbit Dance now.
4) Au matash mimanu waashati. Everyone Owl
dance now.
5) Auna Calihumisha. Lets skip dance.
6) Auxina tlaawx pamakw'alan Ilapma. Now we
have all, enjoyed dancing with our Mother's.
Ya'a pookoo. Esoo esekwadya,
toohookwadya no tohakwadya. Teepu
ekwetsekwadya. Pesa tabu'a.
S0NG0I NO TONEDYA NABONNO
epoohe
i" 18) Ku inmilaiq'ai sapsikw'atash
'ilv inmi miyanashma. And for me
to teach my children.
19) Kuush p'xsha amashku sxnauaxana imanai.
The many times I use to get upset at you. v
- MM
, i . f-V y
:'; '3t's2
poone
A t0ha
Tpoohe t00h0
Ya'a songoi. Esoo poohekwadya,
poohekwadya, atsakwadya no tohakwadya.
Tonedya epoohekwadya no poohekwadya.
Pesa tabu'a.
V