January 24, 2002
THE CONFEDERATED TRIBES LANGUAGE LESSON-
Spilyay Tymoo. Warm Springs, Oregon
Wuda'a tu kwase tooe wutsatsepooge. Yise
oo kwase oi tsangeoo. Toge onoo soo Etza'a
oonow kemano'o o soo yise ka wuda'a tubegu,
"Ha oo mani?" i
Ns. Then he
A X tried to
yrsK pull his tail
out of the
rhole,
4nd
ws ta was
stuck!
Soon the
wise old
Coyote
' came along
and asked
what was
wrong.
Soo Wuda'a nasookwina ki oo tukwe'e, tu
kwase tsangekuse. Soo Etza'a yise ka Wuda'a
nenahadyugwena, u tuwa pabow pakwe
tsatsepoogese, toisoo uma tsakatu!
Wasco Language Lesson
Iskintwa Kwadau Ikw'ash Kw'ash
Bear and Crane
Daya ikanuchk
iskintwa kwadau
iqw'ashqw'ash.
A t I
aga nux gangaaix k
sheixalix ishtimx
gachiuxuchki wilx.
Gachiuxuchki
udiiuciuiA itdiidwi
itc'inunks.
Gachiuxuchki
iskintwa
ayaguptida chxlqtix.
This is the story of Bear and Crane. Long, long ago,
the Creator made the world. He made all the animals
and birds. He made Bear who sleeps all winter.
-1
Kwapt
gachiuxuchki
iqw'ashqw'ash,
dminwa
alHutxwida
Hchqwaba
Iqaxba wfmalba
Swachi wiqalba
eiwachi
wHSIaba.
wa'eiu walu gagiux. Tai it'ukti dulanan.
To cook the clams, Bear put a clam between his paws
and warmed it over the fire. Crane got hungry as he
saw Bear's paws all full of fat, it looked so good.Just
like salmon grease. Bear's fat dripped down from his
paws onto the fire. Crane got hungrier and hungrier. It
smelted so good.
Kwapt saqw
gatduksdamit
itxashu, kwapt
gashklxlmchk,
gashklxlmchk,
gashklxlmchk
chiwat. Tai
t'ukti itlxlm.
Kwapt iskintwa
galixank'ankwt, kwapt gachutaba ak'adaqi,
kwapt gachiulgwima iqw'ashqw'ash.
When Bear had cooked all the clams, they ate and ate
and ate until they were full. It was such a good meal.
Every day Bear went fishing and as he caught fish, he
shared them with Crane.
Iqw'ashqw'ash
daya wigwa,
iqw'ashqw'ash
gadilxlmx ak'adaqi
duwki. "K'aya
it'ukti kimangi
dukst itxashu,"
galixluxwait
yciimaba.
Galixluxwait
Bear was ashamed to tell him because he thought
Coyote would laugh at him. Coyote began to tease
Bear about the big fish that was holding him down.
Soo Etza'a yise ka Wuda'a nenahadyugwena, u
tuwa pabow pakwe tsatsepoogese, toisoo
uma tsakatu! "Nutza'a u tumatzi, e kwasema
tsakatu!, Nu u
tsatsepoogekwe."
Soo Wuda'a yise ;
Etza'a kwase
ma tsakatu.
Coyote began to
tease Bear about
the big fish that
was holding him
down. Coyote offered to help Bear get free "Hang
onto my tail, " Coyote said, "and I will pull you out. " So
the Bear grabbed Coyote's tail and hung on.
Soo Wuda'a yise Etza'a kwase ma tsakatu.
So the Bear grabbed Coyote's tail and hung on.
Otea ka Etza'a kwase tsanohodywena, oo
kwase oodusoo manegen.
-45 Coyote pulled and pulled, Coyote's tail grew longer
and longer.
Soo wuda'a yise ka natsatsepoogese, tu
kwase ya'hoo!
Bear finally broke loose but bst most of his tail.
Then He made Crane, who is always standing around in yimaba, "Aaa tl'ai, palalai idnxk'lak itxashu
the rivers, streams, or lakes. kUntwa narhHnlHamit iAati ilha Kwaich
nrinkmit ilk'arha Jtnvit watnlha Tai t'nkil"
Iskintwa
iyaxik'ankwt, gatfl
gachaglga
ak'adaqi. T'ukti
iyaxik'ankwt,
dminwa idiat'Rx'
Aga kwapt
gachiulgwima
ayak'Sdaqi
iqw'ashqw'ash. Iskintwa gachutaba saqw ' .
iqw'ashqw'ash ayak'Sdaqi.
Bear was a fisherman. He was a good fisherman be
cause he caught lots of fish and he always had lots,
he shared his fish with Crane. Bear caught all of
Crane's fish.
WW
4 ''i; U-
So
Oone'yoo soo Etza'a ooduoo
kwaseka'yoo yise soo Wuda'a
meetsekoo kwaseka'yoo.
That Is why the Coyote
ended up with a long tail
and Bear with a short one!
Ixt wigwa iskintwa gachiulxam iqw'ashqw'ash,
"Amxittxlmama naikaba itqwtf." Kwapt
gachdulaba itxashu, k'a-sh gachiux
achiulgwima qawat itxashu. Gayuyamx
iqw'ashqw'ash iskfntwaba idiaqwt, iskintwa
gachduksdamititbclm. Iqw'ashqw'ash gayuteitx
tk'i gachiux iskintwa gachduksdamit itlxlm.
One day, Bear said to Crane, "You come over to my
place for dinner. " Then Bear dug a lot of clams, he
wanted to share some clams with Crane. When Crane
got to Bear's place, Bear was already cooking. Crane
sat and watched Bear cook.
Gachduksdamit itxashu kwapt iskintwa
qikayakba idiapapakwn, chx gachdux watuiba.
Iqw'ashqw'ash aga walu giuxt, gaciglutk
iskintwa idiapapakwn faima Hk'acha, tai t'ukti
Kjqshdixba kimangi Igunat Hiak'acha. Itfufqch
idiakacha
Idiapapakwnyamt
watufba. Tai
aga walu giuxt
iqw'ashqw'ash,
itfulgch
Hiak'acha
watuiba,
ai r
--jrM?tt A gadulanan tai
mummsJ&(UjLJ (T t'ukti. kwant
As cranes do today, Crane ate the fish raw. "It isn't as
good as cooked clams, " he thoughtt. "Boy, I really
enjoyed those clams that Bear cooked over the fire. I
can still see the fat dripping onto the fire. It smelted so
good!"
Kwapt galikim yaxkaba, "Ala dauka naika
anyukstamida kimangi iskintwa dwi Swachi
mank it'uktix..,Ciks yuqshtfx. Nxlxlat
alakiunyaxa. Alma xabixix anyuxa."
Iqw'ashqw'ash gachiglximchk iskintwa,
"Naikayamt itqwtf bama itlxlm." Kwapt
gachyuxam, "Alma itxashu adatxlmuxma."
Then he said to himself, "I bet I can cook as well as
Bear, or even better. It looks easy. I'll do it tonight. "
Crane invited Bear to come to his house for dinner. He
told him, "We'll eat clams."
Iskintwa gayuya
iqw'ashqw'ashba
idiaqwf
gangadaga
gachduksdamit
watufba tk'ap
gachuxa.
Gachulkchamit
itxashu watufba.
Iskintwa dwi gachdux madnux k'aya dan
Hk'acha gaJuwi idiac'dakwityamt qwatxala
idiac'Hakwit. K'aya dan Hiak'acha.
When Bear went to Crane's place, Crane was already
cooking over a fire he had fixed Just right. He was
roasting the clams. Crane was doing it just like Bear,
but there was no fat dripping from his bony legs be
cause his legs were too skinny and they had no fat.
Qidauba daya wigwa
amiglglaya iskintwa
yuqw'iu
yaxulgaxaimat
idiapapakwn kwaish
datf'a. Kwapt qidau
nqi amiglglaya
iqw'ashqw'ash yaJutxwilal wifalaba awachi
wiqalba awachi wfmatba, yakitxwilal Hchqwaba
dminwa ixt ngi iyaqwft. Chsh chsh chiux
iyac'ilaqwit chawigwalkt idipsh.
So that's why you see Bear
sleeping with his paws tucked
under him... his paws are still
warm. And that's why you see
Crane standing In the lakes or
rivers or streams, always -
standing In the water on one
leg. He Is cooling his bony
legs and burnt feet.