Portland observer. (Portland, Or.) 1970-current, February 23, 2000, Page 13, Image 13

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    February 23,2000
Portiani)
Page B5
(Fije 'Pprilanh (Observer
Metro/ EL ©BSEIRWABOT
<Pb »truer
Glossary
Glosario
4 de abril - April 4
18 de mayo - May 18
afirmo- affirm
alcaldes - mayors
alegaciones - allegations
concejales - aldermen
conflictos de interés - conflict o f
interest
disposición - disposition
el canciller belga - The Belgian
chancellor
el Concilio Nacional de Iglesias
- the National Council o f
Churches
el caso de Elián González - the
case o f Elián González
el ju e z - the judge
enfrontar - confront
espera - waiting
éticos - ethics
ex dictador Chilean - Chilean ex-
dictator
fam ilia - family
jurisdicción - jurisdiction
las abuelas - the grandmothers
monja - nun
proxeneta - go-between
reportaje exclusivo - exclusive
report
representantes regionales -
regional representatives
salud - health
suerte - luck
sufrir- suffer
traer - to bring
Una mujer uruguaya - A
Uruguayan wife
Universidad Católic - Catholic
University
urnas - polls
vivir - live
CONTRI BL i t u s rom
In the first two weekends o f March,
the Milagro Bailadores and Friends
will explode onto the stage with the
o rig in a l p ro d u c tio n o f B a ile
Romântico.
This Latino artistic endeavor will
co m b in e classical and m odern
compositions with traditional and
contemporary dance to tell the tale of
three couples search for eternal love.
Each couple follows an individual
road, from sweet to lustful, yet the
forces o f chance and circumstance
cause their paths to dramatically
collide.
Will true love triumph? Or is this
th o u g h t to o id e a listic ? B a ile
Romântico takes an invigorating
approach to the idea of romantic love
- grounded in realism, yet alight with
'hope. After all, doesn’t each o f us
harbor a little optimism somewhere
deep inside?
Baile Romântico will feature all-live
musical accompaniment provided by
Quinto Sol, Rodolfo Ortega, and
Sherman Floyd.
Quinto Sol is comprised o f three very
talented local m usicians: Ruben
Fonseca, Keith Brush and Kalani
Tamara Castillo-Gray and Alvelo dance passionately to Latino music in Baile Romantico, a play about romantic
love.
Gabriel. They performed in a guest
spot for the recent Dia de los Muertos
Festival at Miracle Theatre, and had
the audience cheering for more o f
their cool Latino folk arrangements.
P or Y olanda V acarro
Madrid.- Los seis médicos que han
revisado el informe sobre la salud de
A ugusto Pinochet realizado por
m édicos británicos discrepan de
algunas partes del mismo.
Este informe, efectuado tras un
examen efectuado el 5 de enero,
concluye que el ex dictador chileno
estaría incapacitado mentalmente
para som eterse a un juicio. Sin
embargo, también ha trascendido que
los médicos españoles admiten que
no hay seguridad deque el ex dictador
esté en condiciones de enfrentar un
juicio.
P inochet, de 84 años, aguarda
detenido en Londres desde octubre
de 1998.
El juez español Baltasar Garzón, que
acusa a Pinochet de genocidio y
torturas, encargó a los citados seis
médicos españoles que analicen el
informe británico para poder presentar
a legaciones contra la probable
liberación del ex dictador.
El plazo para re g is tra r ta le s
alegaciones vence mañana, 22 de
febrero, a las 5 p.m. hora local inglesa.
Garzón enviará sus alegaciones pocas
horas antes de que finalizace el plazo.
Los gobiernos de los cuatro países
que han solicitado la extradición de
Pinochet -España, Francia, Bélgica y
Suiza- así como el juez Garzón son las
partes que pueden apelar en virtud
del informe médico.
Se desconoce con qué partes del
informe no están de acuerdo los
médicos españoles. El documento fue
publicado la semana pasada por dos
diarios españoles como resultado de
una filtración a pesar de que la justicia
británica había ordenado al ministro
del Interior, Jack Straw, entregar
copias del mismo sólo a las partes
im p licad as y pedía a é sta s la
confidencialidad.
El Ministeriode Relaciones Exteriores
español es el que debe trasladar las
alegaciones de Garzón a Londres, a
pesar de que el Ejecutivo español no
está de acuerdo con tales recursos.
onth
Cuban-born Rodolfo Ortega is a
classical pianist with wicked precision
and has been M iracle T heatre’s
resid en t co m p o se r and sound
designerforthepast6years. Sherman
Floyd, a guitarist and Latin music
enthusiast, has been featured in many
o f Miracle Theatre’s dance festivals.
With his extensive knowledge of
Mexican and Latin American folk
songs, he never fails to get the crowd
moving. Baile Romántico features
original
co m p o sitio n s
and
arrangements by Quinto Sol and
Ortega, compositions by composers
Ernesto Lecuona, Alberto Ginastera
and Astor Piazzolla and traditional
Mexican folkloric melodies.
Rebecca Martinez, director o f the
Milagro Bailadores in their current
touring show, Leyendas, also directs
Baile Romántico.
Martinez has recruited a talented team
of designers to create the romantic
atmosphere, including José Eduardo
González for set design. Jack Lozano,
lighting. Tin York, costumes and
props, and Rodolfo Ortega as musical
director.
Baile Romántico welcomes Tamara
Castillo-Gray, who is well known in
the P ortland area for her
choreography and theatre direction
to join the talented cast of performers.
Other performers include troupe
com pany m em bers C atherine
Evleshin, Bailadores co-founder and
choreographer, Eduardo Castillo,
Rosa Floyd, Shannon Fabry and
Donna Oefinger.
The troupe will also be welcoming
local artists Edwin Alvelo, Filemón
Chavez and Jim Cuevas.
El canciller, Abel Matutes, reiteró que
el Gobierno espera que Pinochet
regrese cuanto antes a Chile porque
sería “escasamente humanitario traer
a un hombre delicado de salud para
juzgarlo aquí, cosa que sería un error
infinito”.
Una vez que lajusticia británica reciba
las apelaciones, el ministro Straw
deberá decir si finalmente deja en
libertad al ex dictador o si concede su
extradición a España, primer país en
que una de las abuelas le dijo a
OLaughlin que el padre de Elián, Juan
Miguel González, conocía los detalles
del fatídico viaje y que éste abusaba
físicamente de la madre.
La portavoz de la Universidad Católica
de Barry, Michele Morris, dijo que en
ningún momento se tocaron esos
temas; por lo tanto, esa información
provenía de otras fuentes que no
quiso identificar.
Horas después, ¡a propia OLaughlin
manifestó que infortunadamente el
artículo publicado contenía datos que
no se ajustaban a los hechos. Nunca
me reuní a solas con las abuelas, dijo
de manera enfática al tiempo de indicar
que jamás escuchó que una de las
m u jeres p en sab a en d e se rta r,
aprovechando la visita que les facilitó
el Concilio Nacional de Iglesias de
solicitarla y donde, desde 1996, el
ju e z Garzón instruye un extenso
sumario sobre los crímenes de la
dictadura pinochetista: cuatro mil
desaparecidos y miles de casos de
torturas.
Tanto la acusación como la defensa
pueden recurrir lo que decida Straw
ante la Cámara de los Lores.
El canciller belga, Louis Michel,
anunció que su gobierno también
apelará contra las conclusiones del
informemédico. El domingo anterior,
declaró que considera que Pinochet
debe serjuzgado “cualquiera que sea
su estado de salud”.
“Si se nos plantean problemas éticos
sobre la situación física de Pinochet
que podrían inspirar compasión,
deberían planteársenos los mismos
problem as éticos respecto a un
ciudadano corriente que sí puede ser
juzgado en condiciones idénticas”,
afirmó.
/
Niegan que abuela quiera desertar
V
¡story
Médicos españoles rechazan parte del informe médico de Pinochet
Celine is a 10 month old baby girl. She
is a very happy, warm and social
child. She is alsovery interactive with
all of the adults, children, and pets in
the home. She is drug affected and at
times, she displays a flat effect. She is
age appropriate in her babbling and
coos and makes noises with energy
and smiles. She demonstrates no
speech and language delays.
C eline is lactose intolerant and
experimenting with soy formula.
Services to ChiIdren and Fami 1 ies are
looking for a family who can provide
love, stability and meet her needs. If
you are interested in adopting Celine
or any other child from Services to
Children and Families, please contact
Judy Orellana at 503/731-3147, ext.
2247.
Miamin - Un día después de que el
Miami Herald publicara una entrevista
a la directora de la Universidad
Católica de Barry, JeanneOLaughlin,
en la que declaró que una de las
abu ela s h ab ía m a n ife sta d o su
intención de desertar, un portavoz
del centro universitario desmi ntió esta
mañana parte de la información y
negó que la d ire c to ra h ubiera
conversado en privado con alguna
de las mujeres cuando visitaron su
residencia de Miami Beach en enero
pasado.
La sensacional entrevista, que dio
paso a una nueva batalla verbal entre
los defensores de la fami lia González
en Miami y los que abogan por el
retomo del pequeño a Cuba, señala
H M
Romantic love story Baile Romántico hits Miracle Theatre
Adopt-A-Child
P or J uan C arlos C havlz
B la c k
Estados Unidos.
La entrevista a la monja OLaughlin se
centró en las razones que la llevaron
a cambiar su opinión sobre el caso del
balserito para decidirse por la ¡dea de
una residencia permanente en el país.
Cambian juez para caso
William Hoeveler, el juez que tiene a
su cargo el caso de Elián González,
fue hospitalizado en la mañana del
lunes luego de sufrir los síntomas de
una embolia.
En su reemplazo se designó al juez
principal del distrito, F.dward B. Davis,
quien presidirá la sesión con todos
los requisitos exigidos por la ley.
Sin embargo, se supo que el caso será
n u evam ente reasig n ad o a otro
funcionario judicial, pero esta vez al
azar, mediante un programa especial
de cómputo.
»
¡Sil ¡Ya le toca a
ustedl No pudo
haberlo soñado
mejor si lo hubiera
intentado. Ha
aprendido que esas
largas horas de trabajo
duro definitivamente valieron la pena, y que es más fácil
salir adelante cuando lo respalda la familia. Así es con
American Family Mutual Insurance. Como usted, nosotros
sabemos que¿el buen desempeño día tras día crea
reputaciones sólidas. Es sólo una de las razones por las
cuales, año tras año, mantenemos el rango A+ (Superior,
de la autoridad en la puntuación de agencias de seguros,
A. M Best. Antes de que haga su próxima movida, haga
una llamada, y un agente amable con mucho gusto le
dará más detalles. Entonces, salga a conquistar el
mundo...nosotros lo respaldamos.
sted tiene una familia que lo respalda
„ ,
m n ia w iM m t = j
Toda La Protección Bajo Un Mismo Techo 4//m
n n w BUStUfFSS HHITH M
La póliza que usted adquiera sólo está disponible en idioma inglés.
American Family Mutual Insurance Company and its Subsidiaries. Madison. Wl 53783-0001 www amfam.com