Portland observer. (Portland, Or.) 1970-current, December 22, 1999, Page 11, Image 11

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    *♦'» • 9% « » *'♦
Page B5
llo r tla n ò
(Obsenier
• • .' a
December 22, 1999
íh e |)odbutó ©bserver
Metro/ e i ©usua v a ©@ ir
Glosario
Glossary
16 de setiembre - September
16
29 delegaciones - 29
delegations
20 kilómetros al norte de la
capital - 20 kilometers to the
north of the capital
actor principal de la crisis -
main actor of the crisis
asistencia en salud - health
assistance
capaz - capable
capital de la provincia -
capital of the province
desastre natural - natural
disaster
durante la noche - during the
night
el aval de los votos necesarios
- the endorsement of the
necessary votes
el estallido de violencia - the
burst of violence
El jefe del estado - The leader
of the State
el pago - payment of late
el puente - the bridge
El temor - The fear
el tráfico de mercancías - the
traffic of goods
En medio de una frenética
actividad - In the middle of
the frantic activity
en varias ocasiones - on
various occasions
episodios de violencia -
episodes of violence
frente - front
fuera de Italia - outside of
Italy
junto-United
izquierda - left
la capital, escuelas, iglesias y
edificios públicos - the
capital, schools, churches and
public buildings
la catástrofe - the catastrophe
la magnitud del desastre es
“inmensurable’ - the disaster
is“inmeasurable”
La ronda - The round
la tragedia - the tragedy
las elecciones de 1996 - the
elections of 1996
los nombres de las personas -
the numbers of persons
los numerosos casos de
corrupción - the numerous
cases of corruption
norte de Buenos Aires - north
of Buenos Aires
norte de España - north of
Spain
Partido Nuevo - New Party
presidente de la República
Italiana - presidcnt of the
ItalianRepublic
ex primer ministro socialista -
ex-socialist prime minister
provocar - provoke
publicidad - publicity
solamente - during
totalamente devastada - total
devastation
Un portavoz diplomático - A
diplomatic spokesman
urgencia - urgency
Implantan toque de queda en
estado de Vargas por saqueos
C aracas (Efe/R euters).- “ Es incuantificable aún,
pero las víctim as pueden ser 5.000 o m ás porque
están apareciendo más cadáveres a cada momento”,
dijo ayer el canciller venezolano, José V icente
Rangel.
R eportes oficiales indican que al m enos 7.000
personas se encuentran d esaparecidas y se
presum en m uertas, y 200.000quedaron sin hogar
en el peor desastre natural ocurrido en este país
sudam ericano en 50 años.
E l je fe del E stado, H ugo C hávez, habló a la
prensa después de una reunión con funcionarios de
su gobierno y decretó el toque de queda en el
estado V argas desde las 18:00 horas para evitar
los saqueos y robos.
El G obierno desplegó a efectivos m ilitares y
policiales debido a los conatos de saqueos, informó
el canciller Rangel.
“ H ay que reprim ir cualquier intento de alterar el
orden público para provocar saqueos... el Gobierno
es extrem adam ente respetuoso de las garantías y
respetos constitucionales, pero no está dispuesto a
tolerar saqueos y la acción de gente irresponsable
que se sum e a la tragedia que ya afecta a la
comunidad nacional”, continuó.
R em egildo Pérez, jefe del C om ando m ilitar en
M acuto, uno de los sectores m ás afectados por los
aludes de barro, anunció que el toque de queda en
V argas em pezó a las 18:00 horas locales (22H 00
G M T). E l tem or es a los robos en viviendas
abandonadas.
Vargas, un estado costero conocido por sus playas
y el ritm o de su m úsica de tam bores, quedó casi
borrado del m apa y no podrá ser motivo de postales
por buen tiempo. Vargas fue el m ás afectado por la
tormenta.
Iván Pulido, de la playa turística de C araballeda,
d ijo h a b e r v is to “ c ie n to s d e c a d á v e r e s
descom poniéndose al so ,” . O tro sobreviviente
expresó que solamente en su pueblo hubo alrededor
de un m illar de muertos.
C hávez declaró anteriorm ente que la m agnitud
d el desastre es "in m en su ra b le”. El presidente
dijo que las labores de rescate continuarían toda la
noche.
“ Los helicópteros siguen viaj ando, van a viajar de
noche incluso para seguir sacando y ev acu an d o ...
Las fragatas van a seguir sacando gente durante la
noche", dijo. El aeropuerto era un caos
La pista aérea del aeropuerto era un caos el fin de
sem ana. En m edio de una fre n é tic a actividad,
cada minuto aterrizaban helicópteros con heridos o
ancianos que eran recogidos apresuradam ente en
cam illas y llevados a lo que era la sala de espera de
la terminal aérea.
Allí es posible encontrar hijos sin padres, padres sin
hijos, abuelos perdidos del m undo y m uchos
voluntarios que todavía tratan de arm ar una lista
con los nom bres de las p erso n a s para pegarla en
alguna parte donde alguien pueda conocer su suerte.
• Duurante las dos horas antes
de la m edia noche en la víspera
del A ño N uevo, y nuevam ente
desde las 8 de la m añana hasta el
m edio día de el día prim ero de
Enero, se espera que hayan m ás
llam adas de lo corriente y m ás
acceso al Internet. Se pueden
evitar esperas haciendo esas
llam adas a otras horas.
• Si cuando atienda el teléfono
no tiene el tono de discar, por
favor cuelge el recibidor y espere
20 segundos. El tono dilatado
quiere decir que hay un volumen
m uy alto de llamadas.
• Si cuando intenta pasar una
llamada, le sale el tono ocupado,
por favor cuelgue el recibidor y
Christino, age 7, and Laveme, age 5
are better known as Tino and Veme.
They are hoping to find adoptive
parents who will take them camping
and fishing andplay games with them
in the park. They are a delightful pair
o f Hispanic-Caucasian boys with
strong sibling bonds.
Outgoing and handsome, Tino likes
to be the leader among his peers.
Limber and athletic, he is quick to
seize opportunities to show off his
stre n g th and m u sc le s. T ino
sometimes needs direction when
choosing appropriate friends. Ifgiven
the chance, he could greatly benefit
and learn from the su p p o rt,
cooperation and camaraderie that
organized team sports have to offer.
In school, T ino is working to bring his
reading skills up to grade level.
Through counseling, he is learning
to better process his feeling to deal
with his anger at life’s frustrations.
Veme is a unique and engaging little
brother. He truly desires to please
others and does his best to be
compassionate with his peers. Veme
is on medication to help him with his
impulsivity. He has excellent hand-
eye coordination and enjoys Sega,
Nintendo or action figures.
D espite having su ffered great
hardships and pain, these boys are a
terrific pair. They will need adoptive
parents who will give them time to
team to trust and who will advocate
for their needs. These are tw oofover
250 children available for adoption
through the state. To learn more about
adoption call The special Needs
Adoption Coalition at The Boys and
Girls Aid Society, 1-800-342-6688.
Oregon agenc les waive or reduce fees
for adoption o f Oregon children in
state care.
"didos
Las FARC liberan a último rehén español
B o g o tá (E fe ).- El e sp añ o l
S a n tia g o L ó p e z E s p a rz a ,
secuestrado el 6 de ju n io por
g u e rrille ro s de las F uerzas
A rm adas R evolucionarias de
Colom bia(FA R C ), foe liberado
en un lugar no precisado del país,
d ije r o n
ayer
f u e n te s
diplomáticas.
Un p o r t a v o z d ip lo m á tic o
precisó que L ópez Esparza,
ingeniero de 47 años, natural de
San A drián (N avarra, norte de
E sp a ñ a ) y trab ajad o r de ,a
em presa A lcatel, fue liberado
después de las 00:30GM T, pero
se abstuvo de precisar el lugar de
su liberación. Santiago López
después se reunió con su esposa
A gua de D ios (departam ento de
Cundinamarca, a 100 kilómetros
de la capital, Bogotá).
El español fue secuestrado por el
fr e n te núm ero 42 de las FA RC
ju n to a su am igo colom biano
Jorge H um berto Torres, quien
fue liberado el pasado 16 de
setiem bre.
“Motivos económicos”
L a s f u e n te s d ip lo m á tic a s
señalaron que se desconoce si
hubo exigencias por la liberación
y explicaron que Santiago López
Esparza ‘ ‘se encuentra en un lugar
seguro”, en buen estado y que su
fam ilia p refiere m an ten erlo
alejado por unos días de la
publicidad.
de nacionalidad colombiana.
En Cundinamarca
L ópez Esparza, quien reside
d e s d e h a c e c in c o a ñ o s en
C olom bia, fue retenido el 6 de
ju n io pasado en la población de
Según militares colom bianos, el
fr e n te 42, que opera en las
m ontañas de C undinam arca, se
m ueve
por
“m o tiv o s
económ icos” . La fam ilia de
López Esparza declaró en varias
Año 2000, Surgencias para
optimizar el uso de su teléfono
lüRTulJPoRJLANftíÍBSERVtR
oregonK¡dswa¡tingforadopt¡on
e s p e re 20 s e g u n d o s . E sto
ayudará al sistem a a tener un
m ínim o de ocngestion. Las
m ism as recom endaciones son
c ie rta s si tie n e p ro b le m a s
conectándose al Internet.
• Por encima de todo, por favor
no llame al número de emergencia
9-1-1 sólo para com probar si
funciona. US W EST informará a
las p e rso n a s por m ed io de
anuncios en ,a televisión y en la
radio durante la sem ana de
D iciem bre 13 que llam adas al
n u m ero de e m e rg e n c ia sin
necesidad, pueden resultar en
despachos innecesarios al sitio
donde se originó la llamada.
• Es buena idea m antener una
lista de núm eros de teléfono
lo c a le s d e la p o lic ía , el
departam ento de incendios y
servicios m édicos cerca de su
teléfono, en caso de que el
teléfono, en caso de que el
núm ero 9-1-1 no esté disponible
en algún m om ento. M antener
esta lista de teléfonos preparada
para el día prim ero de Enero
podría salvarle la vida en caso de
que haya dem oras al llam ar al
n u m e r o 9 - l- l.
• Para m ayor inform ación
sobre el proyecto del Año 2000,
favor v isitar a www.uswest.cQin/
y2k-
U S W E S T ( N Y S E :U S W )
ofrece servicios de teléfono y
telecom unicaciones a m ás de 25
m illo n e s
de
p e rso n a s
nacionalmente y en los R estados
de su región.
ocasiones que el ingeniero era
d e r e c u r s o s e c o n ó m ic o s
modestos.
Feliz Navidad!
Piense. Su hijo es inteligente
saludable y encabeza la lista
p a ra ir a la universidad. Le
encanta la trayectoria que su
c a r r e r a h a t o m a d o . E stá
haciendo m uchas d e las cosas
que planeó y hasta otras que no había planeado. Vivir
la vida en plenitud es fácil cuando tiene una familia que
lo respalda American Family Mutual Insurance. Llame
ahora mismo y platique con nuestros agentes amables.
sted tiene una familia que lo respalda
Com probará por q u é constantem ente nos m antenem os
en el rango A+ (Superior) según A.M. Best la autoridad
en la puntuación d e agencias d e seguros. Después,
v a y a ...su e ñ e ...p la n e e . Usted decida lo q u e h a g a
enseguida, nosotros estarem os aquí para ayudarle
AMERICAN FAMILY
Toda La Protección Bajo Un M ism o Techo
■ Z j EXSDCC333 í » “ * *■
T to MMF MHOS
UR * «SuBSl
La póliza que usted adquiera sólo esta disponible en idioma inglés
American Family Mutual Insurance Company and its Subsidiarias, Madison. Wl 53783-0001 « w a m fo m c o m