Image provided by: University of Oregon Libraries; Eugene, OR
About Toveritar. (Astoria, Or.) 19??-1930 | View Entire Issue (Aug. 31, 1921)
r ir- Tiistaina Elokuun 31 p — Tuesday August 31 st No 35 ÄITI JA KOTI Kuinka kauniisti sointuu sana äiti mun korvissain — ja lapsuusmuistot esiin se paiauttaapi ain Muistan kauniin kotikummun ja sinilammen sen jonka rantamilla vietin päivät armaat lapsuuden Kuinka veikot kerallani tanhuvilla niin telmivät myös rantahietikolla kesäpäivän he leikkivät Vaan sitten haudan poveen rakas turvamme laskettiin — Puute kolkutti kohta oveen ja sisään pyrki niin Kun isä vietiin nurmen alle äiti huolissa harmentui veikot riensivät maailmalle — kodin onni pirstoutui Mulla usein kodin kuva ja äiti on mielessäin Ja kulkurin teillä ollen nyt muistelen niitä näin Muisto rakkaan äidin hellentymaän tunteet saa — kuka parasta ystäväänsä konsaan voisikaan unhoittaa Äiti kallis äiti mulle muistosi siunattu on Aatelmissa luoksesi liitää sun lapsesi koditon f Afrfl iti li I— ÄyM flttcfl valitettavaa että ainoastaan pieni osa me heidän tanssejaan joita he suo- NuOfeil llioftto LQöl€Tl JUtllU iTcUlUolU edustajista oli saapuvilla Mikä ero rittivat taidokkaasti jäljennetyn india- V CTlätiillii juhlan ja juhlan välillä t Berliinikin nimusiikin mukaan Sen jälkeen ri- Se on niin herkänharras Saksan suurin sivistyskeskus tuntee pustivat he kaarensa puiden oksiin haaveilemaan Saksan suurin sivistyskeskus tuntee pustivat he kaarensa pui 7 lasteniuhlia — kövhälistön lapsille ia liittvivät Kiinaan menevään iouk- se on niin nopsa nousemaan ja _ muuan ivuimanncn iiitcrnauuua „ esikaupunkien rumissa laitoksissa tahi koon biella naimme taiteellisesti nostaan Ien kongressissa ollut ulkomaalainen „ t i n ' -ii- r työväen kasarmirakennusten piha- koristellun pagodan jattilais-Budd- se on niin alttiin annas aatelmilJe edustaja kertoo vaikutelmistaan Ve- „ 11 mailla Kirjavissa päähineissään ja han pappeja ja oikean kiinalaisen se on niin tunnontarkka tunnelmille naialla seuraavasti : t 11 -t _ nauhoilla koristeltuina lapset katsele- torin puupoytmeen ja katoksineen se on niin nkkaanrusas ruoilemaan Heinäkuun i p:na kuljetti minut 1 1 1 u -ii l- 1 1 ' k" k tnmaan ' n q vai tiuvucii lavaumu&aisia vaiiiicii- junia uti iobicii iiiuuvniiciiim - w j — r automobiili lastenkaupunknn noin Zo „ 1 - virstan paahan Moskovasta jossa 15b „ T„ nettiesitvksia marssivat soihdut ka- sula nimilapuilla laauaKin 011 vas- kesähuvilassa asui ISUU ke aa a viet- 0 L T 1 1 tr v dessaan musiikin tahdissa tanssivat- tassumme pienten ja taaskin oikei- Un turhaa kayda meitä mittailemaan tamaan tuotua lasta Valitettavasti- t-- ' mvnhäittvin edustaisin luhlallifieata Täällä on kaikki niin toisenlaista kon keskuudessa Katselimme miten nyorinnauhaan VAfttftanntoata innka lanset olivat toi- _ _ f- „ 1 11 ivueiiKuvuus ri k kai ta vareta Kansan- ne Kaveuvac cornia ja lansatvoi mi- vu m m nayua louuuainooii meenpanneet enka niin ollen kuullut „ „ 1 1 1 r tnnuaia frHlliata aa 1 anat mun na niaia tnnii9 innlca lnllfflen leu - tuhkaan i 1 I -vuotisen toverin syvästi vaikutta- -i rv i i 11 dostivat loistavan kulkueen kehoit- jetimme heidät mustaan Afrikaan Li suostu nuori uskotuksen uhkaan L vaa puhetta josta läsnäolleet kertoi- 1 r l 1 j- ) _ -i -1 v taakseen kaikkia kansoja kieltäyty- Ja totta totisesti Mustempia neeke- Un turha kayda sanaa saarnailemaan I ' „ „ maän sodasta yhdistymään ia rau- reitä tuskin voi kuvitellakaan Piki- Ei suostu nuori raukkaan Kun lapset aamulla varhain olleen i_ i- 1 ' hallisessa elämässä työskentelemään mustina ratkean punaisine huuline raparauhaan mielenosoituksen ia päivällisen jales- t t keu0 5 yhdessä Lavan ylla riippuvalla maa- ja kiharaisine tukkine ei lapsia tan- ! a epai iva onnis uin vas a e o Hmankartalla suoritettiin matka jo- tonut ollenkaan tuntea josta nämä Nuori on nuori minkäs mahtaa ajoissa illallisen aikana tarkastamaan _ tl L -ii J p hon et tarvittu passeja eika matkus- olivat suuresti huvitettuja ne ryh- meiiie i Mara etkimn Kosa Luxemburgin Venäjälu ]ähtöään mittyivät leiritulensa ympärille aska- Nuori on nuori läikkyy lailla Karl Ltebknechtin y m mmia kanta- „ suorittivat kansallispukuihin puetut roivat pienten mustien nukkelastensa laineen via aatfnlnfin Kai tclf talin vai itm 1 r r lapset kansantansseja jonka jälkeen kanssa- esittävät sovitetun neekeri- Nuori on nuori kirkkain katsein mita suurin puhtaus lapset ovat hy- i 11 i sotilassoiton sävelten kaikuessa lapset musiikin mukaan neekentansseja kulkee yin puettuja on silminnähtävää että varu8tautuivat matkalle Puna-ar- järjestivät taistelun valkoisen valloit- Nuori on nuori joutuin juosta J lapsista pidertaan erikoista huolta L n -ii 1 11 meijalaiset ja lapset vuorotellen lau- tajan kanssa puhuen koko ajan nei- juikee Harvoja poikkeuksia lukuunottamatta n 1 1 v xi f- K loivat: Reippaasti riveihin riennä dän kieltään Loppujen lopuksi pa- Nuori on nuori työntyy toivon j7 olivat he terveen ja hyvinvoipien na- 1 Nain paljon taiteellisia lippuja kulje- lasivat kaikki Venäjälle takaisin jos- teille $ koisia Muutamissa taloissa oh eri- 1 1 1 vi 1 tettavan ohitseni jotka lapset itse sa hajaantuivat kukin kotiinsa ii koinen lasten klubi Nain niinikään „ — — — — — — — — — 1 s olivat tehneet ja joissa on yhteistyö- Koskaan en ole nähnyt iloisempaa taidekoulun lossa oli lasten maalauk- 1 - nti'nnirnvnoA 7 - ' hön y m kehoittavia lauseita Koi- juhlaa Niinhyvin lapsille joiden uunurau Bumay useu l""J""u' I sia muovailuja y m enimmäkseen lnternationalea tervehtiviä tahi silmät niin kirkkaana loistivat ia joi- seen työläisnaiseen ja kysyi: ' „ kuk 1 J _: nurjan — Hjllbku LKaaau iiaa taiiuu juaa- scuiooYaii aiaoiLuiaiu itic luiciiiiiic ucn riemu 111111 aiiu™a m—— ka tonan ermoma8en uontuk- kauneikai kuin kukat ja yapaiks kuin tu ilmoj]]ei kun mySskin nii1(ä „ saa sielunpaimenellenne? ensa takm suorastaan hammatytU- j näyttSmä„ä a oli ti)aUuui viettämään tämä päi- - En sillä minä olen köyhä mi- vat itten esm eraan pkku tyttö- europalaisja kansantans8eja ja v8 ]asten kan8sa tu]ee muio iitä nun mökkini on ränsistynyt Jota vas- 3 en pnrustus krjavasta krkon ak- nukkejuhaa säIymään unhoittumattomana toin tämä pappila on tullut yhä lois- t Lunasta hri Irrti t riinHAti nli ri L i ii — ravaiiiimiKsi minun Hitusiini uikhuil i rusteltu kukkia ja maisemia Matkalle lähdettyä saavuttiin Ame- Kohtaus DaDDilassa — Joroisilla PaDin kasvoilla värähti uudelleen vi__:_l L_ 1 __ innumcriooci vcmui uioU ui- nkaan Suunnattoman suun puisto oli muuan vanha vaimo meni papin luo 'Näytti jo silta etta sisimmässä hik- e cunu~ tanaiaen näytelmän näyttämöllepanot- pyytamaau eua poiKansa joKa hik- kuu suuremmat voimat muua sa- i 1 11 _ ka- n __: ?: lavnna nuiiVKUKKia minuuc mijui- riltÄin nntinan lniirli ~~_ k lmi tvnnnsim n mi nin miRRnKin ninQctii linn tniRi millfiran praan nip ' tiin lasillinen kahvia lapsille annet- indiaanien — "tosi"- indiaanien — eroitettaisiin heidän kirjoistaan ja nen asian i tiin kaakaota ja suklaata Tote- pariini illa jhon väri tatuointi ja liitettäisiin "kylänhäntään" Ilän vaikeni ja mietti sin että Venäjä antaa lapsilleen par- puvut olivat aito indiaanien Heillä — Mnkätähden? kysyi pappi Taisi muistaa että hän on itsa haimmaan siitä mitä sillä on annet- 0)i kaarensa jousensa ja hyvin ra- — Minä en halua liikoja maksuja poistanut kirjoistaan oman lapsensa tavissa kennetut majansa Meitä tervehti maksaa päästäkseen maksamasta tälle niah- j Sitten alkoi juhla On suuresti pettävä indiaaniulvonta Katselim- Papin kasvoilla värähti Hän loi dollisesti asetettavia veroja i r