No 6 Salli Kirj Sara Koskinen (Kuvaus ihmis-eläniästä) "Yksinäin yksinäin täytyi pois mun rientämäin Silmän täyttää kyy nel karvaB Loistoons' jäi mun maani armas Kauvas — kauvas synnyin maan' synnyinmaan' synnyinmaan"! Miten kaihoisasti kaikuivat laulun sävelet! Kantelon kieletkin olivat Ikävää täynnä ne kaikuivat niin su rullisina! Hento vielä melkein lap sellinen oli ääni joka kuului järven rannalta missä Salli istut omalla hänelle tutulla paikallaan Sinne hän aina pakeni pakeni joka hetki minkä hän työnsä lomasta vapaata sai Päi vät olivat väsyttäviä Ja illat — ne olivat ylivoimaisia! Vilkasliikkeisen maaseutupaikan majatalossa — mia- sä myös oli seudun ainoa ravintola — hän oli- apu-tyttö — se tarkoitta! — hän sai tehdä yleensä kaikkea alistua kaikkeen Aamulla oli hän ensimäinen alkamassa- Ja kun sit ten asukkaat ja talossa vierailevat alkoivat joutilaat päivänsä lisäsi se monta monta lukematonta ylimää räistä askelta hänen muutenkin ah keraan päiväänsä Hänen Isästään ei oltu tiedetty koskaan mitään Ja Sallin ollessa viisi vuotias lähti hänen äitinsä e rään kiertävän teatteriseurueen mu kana Ruotsiin josta he läpi Norjan matkustivat Amerikan Yhdysvaltoi hin siellä sisämaassa esittäen suo malaisia teatteri-uutuuksia suomalaiJ selle väestölle Näin Salli jäi van hojen iso-vanhempiensa Vanssa Hän olikin heidän silmäteränsä Silloin tällöin sai iso-äiti vastaan ottaa posti-osoituksen jollekin summalle ja ly hyen tervehdyksen hänen pois men neeltä tyttäreltään mutta pian sekin loppui! Vuosi kului vuoden perästä — Vai ti pysyi kadonnut tytär heidän Eleo nooransa heidän ainoa turvansa ja toivonsa vanhoille päiville Voi mi ten he surivat! Syvä suru kalvoi kalvamistaan Se pian uuvutti van hukset hautaan Iso-äiti uupui en sin Pian sen jälkeen vanha iso-isä seurasi häntä — ja Salli oli yksin — yksin! — Salli oli yksitoistavuotias kun hän aloitti työn majatalossa minne joku hyvä naapuri oli hänet toimittanut Elämä siellä oli hänelle uutta hän kuuli ja näki asioita joita hän ei vanhassa kodissaan iso-äidin luona ollessaan koskaan olisi osannut aa vistaakaan Hän sai käsiinsä kirjoja Useammat niistä olivat uutuus hä nelle Hän sai uusia tuttavia Mutta lienee hänen luonteensa itsekkyys ollut syynä että hän ei välittänyt kenestäkään Kaiken parhaiten viih tyi hän yksin Niin olivat vuodet vierineet Salli oli jo kuudentoista Vaikka majata lossa hänellä nyt jo riittikin enempi aikaa itselleen kuin ennemmin tun si hän aina itsensä vieraaksi ympä ristölleen Pois — pois! Se sykki hänen sydämessään se kaikui hänen huuliltaan yksinäisinä hetkinä Salli kaipasi kaipasi kovin jotain kau kaista jotain jota el hän itsekään tiennyt — johonkin kauvas pois — Mutta minne? — Kerran oli matkustajien joukossa eräs kauppamatkustaja rouvineen rouva ja herra Kaarna Ja kun rou va Kaarna aina ystävällisesti puhut teli Sallia hymyili hänelle ohimen nessään teki Salli hänelle mielellään pieniä palveluksia Eräänä päivänä Salli oli kastelemassa ruukkukasveja Kaarnan huoneustossa Rouva Kaar na puhutteli häntä kyseli hänen menneisyyttään hänen kotiaan ja vanhempiaan Avomielisesti ja luot tavasti Salli kertoi hänelle lyhyen tarinansa myös kertoi miten palavas ti hän halusi uuteen suureen maail maan Tämä laittoi rouva Kaarnan ajattelemaan ja keskusteltuaan sama na iltana miehensä kanssa tuli pää tökseksi se että Salli lähtee rouva Kaarnan seurana suurta länttä koh den! Nyt haaveet muuttuivat todellisuu teen Ajatukset syventyivät toimin taan Ei 'koskaan päivät olleet vie rineet niin pian kuin nyt! Vapaa aikansa hän käytti oman vaatevaras tonsa täydentämiseen ja siinä' oli rouva Kaarna hänelle suurena apuna — Ei ollut enää aikaa juosta niin usein kuin ennen järven rannalle kantelon kanssa vain harvoin Salli sinne enää kiirehti ja jos hän siellä istui ja soitteli ei se ollut enää sa maa kaihoa kuin ennen — ei se oli hiljaista hyvästijättöhymniä hänea parhaimmllleen: metsän puille joka kalliolle viekkaasti vilkuttaville sini järven laineille koko luonnon suurel le sylille Tai oli se ikäänkuin ilois ta onnen tanssi-musiikkia minkä kai ku niin vieraana hyppelehti kalliolta kalliolle ja häipyi viimein laajaan avaruuteen Sinnehän se kuuluikin Mutta Sallia odotti tuntematon tule vaisuus Ajan ratas on jälleen kiertänyt I kuista rataansa Se on painanut lei mansa vierähtäviin vuosiin jotka ne kin ovat painuneet ijäisyyteen vain himmenevät muistot jäljellensä jät täen nekin pian hukkuvat unholan kammottavaan kitaan Salli ei ollut enää yksin Koko suuri maailma oli hänen ympärillään Hän näki ainoastaan sen todellisen taistelun yläluokan ja kurjuuden o maan luokkaansa kuuluvien keskuu dessa Sama elämän leikki kuvastui hänelle ylhäisistä piireistä missä se kaikki piiloutui ylellisyyden ja sivis tyneisyyden kultahohteisen pinnan al le Ensimäisen vuoden ollessaan A merikassa oli hän ollut rouva Kaar nan mukana mutta hänen matkus tettuaan jälleen kotimaahan jäi Sal li astumaan yksin elämän polkua Uusi elämä oli hänelle mieltä kiinnit tävää! Hän teki työtä talossa missä Jiänellä oli kahdeksan työtoveria Europari eri maista kokoontuneita Ja Salli hän oli aina kyökissä pes ten patoja ja pannuja sysäten ja harjaten lattioita Täten hänen oma elämänsä oli vapaampaa joskin työ oli kovempaa Ja se oli kovaa! Mutta hän koetti tottua siihen ja pian Salli huomasi että se oli itse elämä joka painosti ei yksin ulkonaiset huolet Kaikki oli vierasta vieras kieli vieraat tavat Ei yhtään sy däntä joka olisi ymmärtänyt joka olisi osaa ottavasti kurkistanut nuo reen pamppailevaan sydämeen Nyt Salli kaipasi ystävää nyt hän olisi itsensä uskonut jollekulle — jos hän vaan olisi löytänyt sellaisen Ajatuksineen sieluineen hän syven tyi kirjoihinsa usein hänellä oli ky nä ja paperi ja kaikki hänen ajatuk sensa ikuistuivat paperille Mutta kyllin syvästi hän ei voinut kuvata tunteitaan sittekään Sanoin selit tämätön on elämän ristiriita Sama jokapäiväinen työ alkoi vä syttämään Sallia ja haluten vaihdos ta hän jätti hyvästi tovereilleen suu ressa talossa ja levättyään jonkun alkaa hän jälleen aloitti työnsä Nyt oli Salli vanhan leskirouvan luona jolle hän teki yleiset talous työt Vanha rouva Wing oli hänelie "hyvä" Salli sai vapaasti olla talos sa kun ei vaan missään tapauksessa mennyt palvelijan ja rouvan välisen rajan ulkopuolelle Niinpä rouva Wing lahjoitti milloin jonkun pienen esineen milloin pääsylipun eläviin kuviin! Mutta kuten tavallista hy vää ei saada paljon tässä elämässä Rouva WIng sairastui hänet vietiin poikansa luo jolla oli talo maaseu dulla lähistöllä Selvä tie oli jälleen Sallin edessä Ei hän tiennyt mikä oli kohtalokseen tulevat — Kaikki voimansa ponnistaen sai hän taistel la pysyäkseen tasapainossa mutkai sella polulla Vaarat yrittivät joka puolella Vasta nyt kokemukset hä nelle alkoivatkin Varakkaat perheet olivat menneet jo maalle suuremmak si osaksi oli vaikea löytää vähää kään siedettävää työpaikkaa Salli muutti UBein hän oli viikon jossain talossa toisissa vaan jonkun päivän Aina oli vastuksia vastassa mutta vaan kestäen hän tiesi voittavansa ne Ollessaan kerran taasen eräässä suuremmassa talossa otettiin sa maan taloon uusi puhdistaja tyttö Hän sanoi nimekseen Hildur Ja kan sallisuudeltaan oli hän ruotsalainen Salli myös työskenteli nyt siBällä el enää alhaalla kyökin komeroissa Ensimäisen kerran tavattuaan uuden työtoverinsa Hildur jäi katsomaan Sallia silmää räpäyttämättä hän kat soi katsoi kuin aavetta Salli häm mästyi ei hän tiennyt mitä ajatella ja hiljaisesti aikoi astua Hilduriu ohi mutta tämä tarttui hänen kä teensä ja epäselvästi sai huuliltaan sanat kysyen kuka Salli oli? Ihme tellen selitti Salli olevansa hänen työtoverinsa samassa talossa Ääneti Hildur piti hänen kädestään hiljaa kuiskasi hänen korvaansa: "Tule yläkerrokseen minun huoneeseeni" Salli seurasi häntä ja yhtä mittaa Hildur avasi laatikon josta otti esille erään valokuvan ojensi sen Sällille — Ei hän kerinnyt mitään sanoa kun Salli kalpeni ja heikosti huudahtaen kaatui lattialle pyörtyneenä Toimin taan tottunut vilkasliikkeinen Hil dur herättämättä sen suurempaa hä lyytystä veti hiljaa oven kiinni ja vaatesäiliöstään otti esille pullon jos ta viiniä kaatoi pyörtyneen Sallin huulille Hän ymmärsi että se oli nopein keino mikä auttaa ja ennen kuin hän laittoi pullon takaisin joi hän itsekin omasta lasistaan täyden annoksen Voimattomana Salli siinä lepäsi Vähitellen veri alkoi jälleen palautua kalpeille poskille Vaaleat hiukset olivat löysänä pään ympäri Hän oli täysi kuva nuoruudesta ja puh taudesta! Hildur katsoi häntä kaf soi kuvaa Kun hän ensikerran Sal lin näki hän heti huomasi erehty mättömän yhdennäköisyyden Vielä hän ei ollut saanut kysytyksi mitään mutta hän tiesi että tuon kuvan kautta oli aukeava yksi elämän sala peräisiä onkalolta joka mahdollises ti vaikuttaisi nuoren tytön kohtaloon koska sen alku jo niin järkyttävästi häneen koski — "Äiti" — kuului heikko ääni" kuin huokaus vaan Sallin huulilta "äiti — " hän aukaisi silmänsä kat seli ympärilleen ymmärtämättä mitä oli tapahtunut Nähtyään kuvan Hil durin kädessä Hildurin istuessa hä nen vieressään Salli virkosi täydelli sesti — Ensimäiset sanat olivat: "Se on minun äitini kuva"! Enem pää ei Salli jaksanut — Hildur tiesi että epätietoisuus tässä oli kiduttavaa ja lohduttaen hän kertoi Sällille o masta elämästään kertoi kuinka hän oli tavannut tuon naisen — joka oli Sallin äiti — alhaisessa seurapiiris sään Kuin unen äänet kuuluivat hänen kertomuksensa Sallin korviin Ne viiltelivät sydäntä ne repivät aatteet elämän puhtaudesta siellä sirpaleeksi Ne levittivät sysimustan verhon hä nen Ihanteidensa yli Ei koskaan elämässään hän ollut paljon ajatellut äitiään ja viime vuo sina oli hän koettanut unhoittaa hä net kokonaan Ja nyt tuli isku yh dellä kertaa — niin pdottamatta — Ei hän itkenyt — miksi häu olisikaan sen tehnyt — Kohtalon kosketus oli liian kylmä se jäädytti kyyneleetkin Kuin aave hän hoippui omaan huo neeseensa sinne syventyi muistoi neen ajatuksineen Hän ei niistä selkoa saanut ne olivat niin kirjavia — sekaisia Seuraavat päivät hän eli kuin n nessa Hän näki Hildurin mutta ikäänkuin karttoi häntä Nyt hän tiesi mihin joukkoon kuului tuo nai nen ilotyttö Ja hänen äitinsä kin oli langennut Oh! Hildur ymmärsi Sallia Hän pysyt teli näkyvillä niin vähän kuin suiu- kin hän el tahtonut turmella viaton ta elämää ja sen hän tiesi tahto mattaankin tekevänsä jos hän vaan pakottaisi Sallin seurustelemaan hä nen kanssaan Siltä hän tahtoi ten dä parhaansa asian suhteen ja ensi mäisessä tilaisuudessa kun hän ta pasi tuon tuttavansa Nora Raunden eräässä kuuluisan kapakan tanssisa longissa kutsui hän Noran erilleen kertoi hänelle tapauksen täydellisesti — jättäen onnettoman äidin siihen syviin katkeriin ajatuksiin (Jatk) VVARREKl OHIO Tervehdys Toverittaren lukijoille täältä meidänkin kylästämme OI laan sitä täälläkin hereillä vaikka el täältä Toverittaren lukijoille olo annettu pitkään aikaan mitään tie toa Miehet ovat kylläkin lehdilleen antaneet uutisia ym s vaan mikäs meitä naisia sitte niinkuin vaivaa ettemme me tee samoin? Meillä on osasto jossa on yli 200 jäsentä siinä on suhteellinen määrä naisiakin vaan en tiedä missä on vika ettei' kukaan kirjottele Tove rittareen sillä onhan se kirjotusten arvoinen yhtä hyvin kuin toisetkin lehdet Ottakaapas naiset ja pistäkää Jo kainen osaltanne vaikkapa vain pie nikin pätkä Toverittareen Se on apuna saadaksemme kau paksi Toveritarta hyvin useassa ta pauksessa Uudet tilaajat sanovat hyvin usein että "en viitsi tilata sitä kun siinä ei ole koskaan uutisia täältä" No kirjotelkaamme siis useammin niin tulee tämäkin vika korjattua Otan puolestani haasteen vastaan koettakaahan kiiruhtaa mukaan Eihän meistä tule milloinkaan sa nomalehtiuutisten kirjottajia jos el me opetella siihen nyt on meillä ti laisuus kehittää itseämme Velvolli suutemme on kirjotella ja ottaa ti lauksia Toverittarelle Emme voi lehdeltämme vaatia enempää kun emme sen hyväksi mitään uhraa Tehtaitten ja yleensä kaikkien työmaitten seisomisen tähden on täällä joutunut osa työttömistä jo sellaiseen asemaan että harvä se yö ettei jotain ryöstöjä tapahdu Sivu puolilla kaupunkia on pian samat menettelytavat käytännössä kuin oli Pennsylvaniassa teräslakon aikana v 1919 että joka telefoonipylvään kohdalla "kädet ylös" Tätä tekevät etupäässä neekerit osaltaan muutkin joiden pienet pal kat eivät ole onnistuneet säästymään sen takia etä on Joka sentti men nyt leipään silloinkin kun vielä oli työtä Halpapalkkaista työvoimaa eihän niille usko kauppiaatkaan luottoa joten heidän henkensä säilyttämi seksi täytyy pyssyn kanssa ottaa toiselta ehkä samanlaisessa asemas sa pian olovalta sentit pois Toverillisesti Bertha W — Kenelle ei vielä tule Toveritar kiiruhtakoon tilaa maan sen heti! I I 1 I I I I l i i I I 1 I 1 M I I 1 I H H 1 + NEW YORKIN 8UOM NAI8TEN 4 l OSUUSKOTI i + JA PAIKANVXLITY8-TOIMI8TO + + 241 Lenox Av A 122 81 4 + + + Taltfoonl: 818 Mornlng Id 4 H-M-l I ' M I M I I Ml--i-M-Mr SÄKENIÄ Tilatkaa nyt ettei enään unohdu Säkeniä on yleiaeiti arvokkuudeltaan tunnuatettu tarkoituataan vastaavakai julkaisuksi Ainoa laatuaan Mielen kiintoisia tietoja Venäjältä Hinta $200 vuoai RAIVAAJA Box 468 Fitchburf Ma