Image provided by: University of Oregon Libraries; Eugene, OR
About Toveritar. (Astoria, Or.) 19??-1930 | View Entire Issue (Nov. 19, 1918)
No 47 Tiistaina marrask" 19 p 1918 SIVU SEITSEMÄN Pieuct lukijani! Kauvan j at- ta tällä kertaa Kirjotan toistekin kii in niiintnt mm eiMVAUer- kun Pääsen tässä alkuun kerran Toveruudella — Altevilnf Koski Muistelmia eräästä huutokaupasta Olin vasta kymmenvuotias lap si silloin kun sain seurata äitiäni pitäjän kunnantuvalle Se oli eräänä uudenvuoden aattona jol loin siellä pidettiin tavallisesti huutpkauppaa kodittomista or voista köyhäin lapsista ja työ hön kykenemättömistä vanhuk sista Ei milloinkaan se kurjuuskuva minkä siellä näin poistu mieles täni : Kymmenittäin pieniä kal peita repaleisia lapsia kaikki näyttäen liian aikaisin vanhuk siksi kuihtuneilta Yhdelläkään heistä ei nähnyt lapsen iloista naurun värettäkään kasvoillansa Jokainen heistä pyrki hiiloksil lansa liekehtivän uunin luokse lämmittelemään laihoja läpikuul tavia käsiään Jokainen heistä kyynelsilmin kopisteli suuria rik kinäisiä kenkiään juuri kuin oli sivat siten tahtoneet lämmittää vilusta värisevää ruumistaan Useampia tutisevia vanhuksia jotka sauvaan nojaten vaivaloi sesti raahustivat itseään Eräässä nurkassa istui nuori äiti neljän pienen lapsen kanssa Oi kuinka katkerasti tuo äiti parka itki! Hänen kasvonsa oli vat itkusta t pöhöttyneet Vielä nytkin viiltää sydäntäni tuska kun muistelen sitä surullista ker tomusta minkä hän kertoi äidil leni äitini ystävällisesti yrittäes sä puhelullaan lohduttaa häntä Näin-hän kertoi- „: "Mieheni kuoli viime kesänä keuhkotautiin Minä jäin silloin heti puille paljaille näiden kol men lapsen kanssa Se _ vähä omaisuus mikä meillä silloin o!i kului loppuun mieheni sairastais sa Minä yritin kaikkeni hank kiakseni leipää ja vaatteita lap- silleni Olisin siinä jotenkin on- nistunutkin mutta sitten syntyi tämä neljäs lapseni joka nyt on vasta kahden kuukauden vanha Sitten en enää- päässyt työhön sillä Saimi lapseni joka on kai kista vanhin täytti vasta viisi vuotta on vielä liian heikko edes hoitamaan- toisia pieniä avutto mia sisariaan Talolliset eivät antaneet minulle työtä lapsineni Kaikki keinot koeteltuani ei näyt tänyt olevan muuta keinoa kuin kuolla nälkään lastenV kanssa tai tulla tänne myytäväksi niin myytäväksi kuin markkina- elukka Oi jumalani jos minun täytyy erota lapsistani "noista pienistä polosista jotka ovat mi nulle kaikki kaikessa Oh sitä minä en kestä !" sanoi hän ja pyrskähti hillittömään Jtkuun juuri silloin kun kunnan esimies ilmotti tuon kamalan kauppaa mistoimituksen alkaneeksi Ja tosiaankin alettiin noita ih mispoloisia myymään Ei kuten elukoita vaan vielä sitäkin alen tavammalla tavalla Elukoista kin koetetaan saada mahdolli simman korkea hinta mutta noi den ihmisraukkojen halpuudes ta kilpailtiin röyhkeiden ivasa nojen ja pilkkaiiaurun kaikuessa arvosteltaessa kaupattavana ole vaa tavaraa Kun tuota onnetonta äitiä esi- tettiin myytäväksi niin hän it kien rukoili että häntä ei erotet taisi lapsistaan vaan annettai siin hän jollekulle lapsiensa kans- AJATUKSIA (Jatkon enslmäiseltft givtiltäV Kansakuntain kehityksen aamn rotunlaiset murhenäytelmät jos tämä harvojen etuoikeuksiin no jautuva yhteiskuntajärjestelmä on vallassa Vasta silloin kuivuu orpojen sa vhdes-sä Vaan tuon itkevän kvvneleet ia lakkaa sorrettujen äidin rukousta eivät tunnottomat tuskanhuokaukset kun sosialismi koittaa kerran Meillä 'jokaisel- manttaalipomot ottaneet - ollen- hallitsee maailmaa Silloin ei la on kyllä monet' vastukset? su kaan huomioonsa ei myöskään lapsia vanhuksia orpoja ja tur- nt ja murheet mutta ne tun- tiedottomuuteen nukutettujen vattomia enää vanhan kuluneen tuvat iin pieniltä silloin kun pikkutilallisten kuurot korvat a- tavaran lailla huutokaupalla myy- koko kansojen -onnea -ajattelcm- vautuneet tuon rukoilevan äidin dä me- ' _ ' ' ' sydäntä särkeville tuskan liuu- Päinvastoin heille rakennetaan Mikä ilo olikaan tulvillaan ny t- doille Ainoastaan kaksi pienin- koteja joissa he saavat hellän kin ihmisten kesken kun 7 p t tä sai seurata äitiään heidän oi- ja huolellisen hoidon kuin kon- k alkoi rauhankuiskeita kuulua lessa niin pieniä että niitä ei sanaan hellimmän äidin hoidos- siis loppu on tuleva maailman tii ~„ i 11 Tr i ' 1 ! :' Kaisuitu vuuavau ciiksccii myy- a -sotuille Aun Kaiseil nimisia dä Kaksi vanhinta lasta Saimi Pienet ystäväni! Minä "toi- huomasi kyllä tunteen kaikkial ja Anni myytiin erikseen He- von että te jo nuorina liittyi- ]a saman Ilo loisti jokaisen sil ti tuon kamalan kaupan loput- sitte punalipun juurelle_ taiste- niistä joskin useat itkivätkin tua lähdettiin heitä jokaista ku- lemaan sosialistisen yhteiskunta- useat ehkä miettiessään 'miksi ei lettamaan ostajansa kotiin Hän järjestelmän aikaan saamiseksi sota saattanut loppua vähää en joka osti äidin joutui ensimäise- sillä sosialismi on ainoa joka nen -että minun' taistelutoverini nä matkalle - takaa kaikille ihmisille mahdol- olisi säästynyt Useat ajatteli-" Pipnpt Inkii inil Fn milloin- cuisimiaccii ji chumii vai miKsi ei sen veiran emien kaan ole nähnyt surullisempaa _J L ja mieltä järkyttävämpää kohta- " BELDEN N DAK usta kuin oli sen äidin ero pie- Tervehdys Toverittaren luki nokaisistaan Sanoin kuvaama- j0j]e ton tuska kuvastui hänen silmis- olikin viime Lasten osastos taan Koko hänen ruumiinsa vä että olisin saanut pitää molem mat jalkani Ja useat itkivät ilosta että vihdoinkin lakataan teurastamasta viattomia ihmisiä Kaikki halusivat ' rauhaa Täy tyy kysyä itseltään: Ivuka " ja miksi sitten soditaan kuu kaik ki kumminkin riemuitsevat rau- ' nepimni lfirif tnac nitkästä risi kuin hän irroitti itkeviä lap- äikaa Tuleekin taas "se kylmä siaan hameensa iiepeista joinin talvi j joudumme olemaan e- hasta _ Totkut liikemiehet luon iip n Ivat tarranneet ki nm kuin :' l n?? JO""" IHKtmienei luon — neiiipi imoiiecbsa juieu un ieius- mehiläinen kukkaansa lasten ru- kempi kun on jotain lukemista koillessa: "Aiti äiti aiti ala ja- Täälläkin riehuu se influenssa tä meitä ! me emme jaa tänne Koko )erheet ovat vuoteessa et- 'iiti kulta fr hlidnmmp tulla _i_ t _ _ äimin kassasi äiti!" -Äidin y- „ f CT „ haa ja toivomme kansojen yh nttaessä lohduttaa noita pieniä hoidettavana niin on mtneminen lapsiraukkojaan kyyneleet tukah- niita loitanlaan -' -duttivat hänen äänensä Katko- Täälläkin on kuollut - siihen naisin sanoin sai han vaan sano- talltijni nl m 0scar Kyllönen tuksi: "Koittakaa olla kilttejä häneltä jäi vaimo ja neljä lasta' pikku pikku raukkani aulin tay- M George Beuhler tyttönimi tyy jattaa-xeuiai oiuom isaiua 7 f i 1 a Niemi kuoli myöskin jat- nollisesti nyrpistivät nenäänsä sillä heiltä loppuu mahdollisuus suurimpaan nylkemiseen Me sosialistit rakastamme rau- teisymäärtämystä Luettuani tänään 9 päivä Sak sassa vallitsevasta' vallankumousliikkeestä-'valtasi mitä suurin riemun tunne mieleni Olen odot tanut kuten niin moni muukin ukeakseni tuon otsikon lehdes- joka äidin oli ostanut raa asti täe„ jälkeensä miehensä ja vhden t:l- slla me ymmärrämme raita käsipuolesta repien irroitti lap- pojan ' se merkitsee Jos ohsm- ollut set äidistään julmalla äänellä ' Meille perustettiin ihanneliit- JaPsi tänä aamuna olisin -tenyt ärjyen: -m snna oie enau to tänä svksynä vaan kun tuli V": '"Tv-""r " vesitelläi' laita luusi ja' kakarasi näin tautinen aika ci ole voitl1 ni pölyilleni ja kiittänyt jotain rekeen ja kiireesti!" - pitää kokouksia Vaan kun ajat näkymätöntä Mutta en ple o- Tuskallisesti parahtaen -ja hor- muuttuu niin toivomme sitten "aan satujen uskoja lletoiseui luen kuni juopunut lähti äiti pu- ulitta innostusta ihanneliitollem' l?ys" ensimaseksi sanat Vih- ristaen nuorinta syliinsä Ikään- me cioinicin! — meuian osatovereu- 1 i-i-i x : tfitime toivonnilkandus httomes mu uus laiiLuuuL av pumuu JC lapset ouoiamine louiua c„i j j-st o„r ciämpncS „sw m:-: 1 i„ : „:„s:: sa ia mikä säteily Saksan tyo- vnvaivuv lilivivii ytii vmiutin iijin koitosta ' ' Toronto 9-11-18 — Rauha: teen sen lrrontamanomaKsi o- lua joukossa kun voisimme saa saksi da vähäsetkin ohjelmailtamat Heidän lähdettyään alkoi pik- Odotan Lasten Joulun saavani ku Anni rajusti itkeä Äidillises- kuitenkin — Lillie Husa ti hyväillen lohdutteli tuo aino- : astaan viisivuotias Saimi sisko- m FLORENTON MINN aan : 'Ala Anni kulta itke ! 1 iän „ „„„„ k „„ tiiaila „ me' oääsemme äidin luo" Sa ku lukijoita Meillä on täällä koulu lakltnnt-pHn tnistnfRPkfli niin sanntun massa' hänen Saimin ostajr lentsun tlkla Muutimme maalle tarttui häntä kylmästi käsipuo- asumaan Virginiasta toukokuun nel- leen lähtien riepottamaan uiko- jäs päivä kun minun enoni kuoli nä odottavaan rekeen Vielä huhtikuulla nimeltänsä Victor Kalti kerran poistuessaan loi Saimi e- ainen Hän asui minun mummoni pätoivoisen katseen pienen sis kanssa täällä maalla niin me olimme r pakotetut muuttamaan tänne niunv konsa puoleen ]uokse Kun ovi jälleen sulkfejtui vai- Meille on tullut vahinkoa kun mail tasi 'Annin hysteerinen epätoi- tä poltti ukkosen valkea paauan ja von kohtaus Koko pienen voi- heinät kaikk' sekä automobiilin eikä mansa painolla ryntäsi hän sul- ollut mitään vakuutuksessa keutunutta ovea vasten huutaen Mlnullal on yksi sisko hän on 8 (c c -1 „ii vuoden vanha ja yksi veli hän on "Saimi Saimi mtnakin_ tahdon M van])a ja mM Use ole„ tuna sinun Kanssasi sma- ei sdd n vuoden vanha Moldän opettajan jattaa minua! nimi ön Miss Reynolds Hän on hy- Hyvästi! Vieno Lampi Tuon pienenkään onnettoman Vä opettaja sydäntä särkevä tuska ei ollen- kan näyttänyt liikuttavan noi- : — den tunnottomien raakuudestaan W00DLAND WASH juopuneiden ihmisten mieliä Tervehdys teille kaikille Toverit- vaan tylysti karjuen : "Oletko uN i"e taasen„?' k " "' vomatta kakara" saivat he An- REUMATISMI Sitä sairastaneen neuvo ien kotona parantumiseen Keväällä v 183 minä' sairastuin tiilehhw- ia liliasreuniatismiin Ai-1 miastaaii nt- jotka ovat kokeneet sa ' inna tietävät niita kärsin seuraavana i kolmena' vuotena jolloin sairastin tuo ' ta tnutin Koetin kaikkia parannuskei noja ja lääkäreitä vaan npu minkä sain oli vain hetkellisiä Vihdoin löysin parannuskeinon joka paransi minut täydellisesti ' eikä tauti ole seiijälestä uusiutunut Olen neuvonut tuon pa rannuskeinon monelle kovasti kärsi- -vällc jotka ovat sairastaneet reuma tismia viiolcen omana ia se On parantanut- sairaat joka iripanksessa Minä toivon " eitä: jekainen joka kärsii mistä hyvänsä kolotustauilin eri muodoista koettaisi tätä ihnieeh lista parantavaa voiman Alkaa lä hettäkö senttiäkään Lähettäkää ai noastaan nimenne ja osolteetme jä minä lähetän sen teille vapaasti Kun olette käyttänyt sitä ja se on osotta-' nut olevansa kauan kaivattu keino reumatismin parantamiseen voitte lä hettää sen hinnan yhden dollarin Mutta ymmärtäkää että minä en tali- do rahaanne ellette täydellisellä mie lihyvällä sitä tahdo lähettää Eikö se ole kohtuullista? Miksi kärsitte enää k mi varma parannuskeino tarjotaan täten vapaasti? Alkäa viivytelkö Kiriottakaa tänä päivänä MARK Jl JACKSON No 293 R -Onrney Hldg Syracuse N Y Mr Jackson on Juotettava Ylläoleva ' todistus on oikea l-H-H i t 1 I 1 1 I i I 1 1 1 1 1 I I MH Ilmat täällä ovat olleet sateiset Ia nin pian peiosia vausicu vtmc- tätä aikaa täalla 0n sievgt ilmat nemaan Näin peloteltuna hiipi mutta nyt näyttää ettft tulee pian Anni ikkunan luo josta hän hil- talvi jaa nyyhkien katseli poistuvan Meidän koulukin mi seisahtunut siskonsa jälkeen - sentähden kun sitä kulkutautia on " Vielä nytkin ' kostuu silmäni täälläkin Wood landin kontrilla mutta „„ iTits V„ mit=l„' mtn minä en tiedä ketaan joka siihen oli ! "-"-7—" s taÄllä vleä kuollut + iemaan teitä kaikenlaisella tuskallisesti tuo pieni nenio ruu- Taälla el 0e saattanut nyt pitää + ajuriliikkeen alaan kuuluvalla mis nytkähteli hillitystä itkusta tanssia pitkästä aikaa sen tähden 4 tvöllft kun hän painautui kuten harhaan kUn sitä tautia on niin paljon liik- + SEABORQ TRANSFER CO !nt3nvt linnun nnikanen kvl- keellä + Puhelin 466 Astorla Ore + SUOSITTELEMME AJURI- + LIIKETTÄMMEI + + Olemme aina valmiit palve- + + + + + + + mää ikkunaa vasten No en tiedä mitään muuta kirjot -Tl 1 I I I 1 I I I 1 I I 1 I II 1 1 I 1 I 1 IH' '