Toveritar. (Astoria, Or.) 19??-1930, November 28, 1916, Page PAGE THREE, Image 3

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    No 48
Tiistaina marraskuun 28 p
SIVU KOLME
Köyhän pikku slsko
(Jatk)
Ikäänkuin alkuun päästäkseen
suunnitteli hän pikaisesti joita
kin kirkko-ohjelmia niissä An
tonin tenoriääni oli johtavana
Hän tunsi että pienillä ponnis
tuksilla hän voisi tehdä jotain e
nempi kirkkonsa hyväksi kuin
mitä hän oli koskaan ennen teh
nyt Eikö hän ollutkin ollut lii
aksi välinpitämätön liiaksi ke
vytmielinen liiaksi jumalaton?
Hän tunsi että hänenkin täytyy
jumaloida jotain että hänkin
tahtoo elää rakastaen ja uhrau
tuen aivan kuten nuo puolalai
set marttyyrit olivat eläneet
Paaston aika tulisi muutaman
viikon kuluttua mutta jo en
nen paastoa jo juhlaviikoilla
hän alkaisi suunnitella jotain kir
kon hyväksi Kuinka ihanaa
kuinka lumoavaa oli sittenkin
oli olla hyvä olla harras olla
rakastavainen ja itse-uhraantu-vainen
— ajatella muutakin kuin
ainoastaan omaa itseään Toi
mia kaikkien ihmisten hyväksi
ja rakastaa ihmiskuntaa Puo
lalaiset tekevät niin Ile anta
vat henkensäkin toistensa edes
tä Kauniit nuoret naiset olivat
uhranneet itsensä ja miellyttä
vät viehättävät miehet Kai
ken kaikkiaan itsensä uhraami
nen ihanteelle tuntui hänestä nyt
olevan ainoa houkutteleva toive
elämässä
— "Äiti!" — lapsen ääni tuintui
kiusalliselta hänen korvissaan
Hiljainen anova kaino ääni "Oh
äiti! etkö voi tulla minun huo
neeseeni nyt? Minulle tuli ikävä
odottaessa sinua"
— "Älä häiritse äitiä rakkaa
ni Se on häijysti tehty sinulta
Kun ätii kerkiää niin tulen kat-
somaan sinua Juokse pois
nyt Hetken päästä tulen"
Kun lapsi vastenmielisesti kii
pesi jälleen rappusia ylös avaan
tui ovi ja Frances Denton Mrs
Raymondin sisko tuli sisään
puettuna muhkeisiin turkiksiin
tuoden muassaan henkäyksen
jäistä ilmaa Puheltuaan ensin
ihmisistä joita neiti Denton oli
kohdannut vierailullaan söivät
he kevyen aterian missä myös
kin pikku tyttö istui läsnä ääne
tönnä ja sitten sisarukset pukeu
tuivat lähteäkseen kirkkoon Lap
si kiipesi taas ikävällä mielellä
ylös viettämään pitkän illan o
pettajattaren seurassa Mr
Raymond oli aamulla lähtenyt
joidenkin ystäviensz seurassa
huvireisulle ulos kaupungista
Anton Novotnylla oli erino
maisen kiire töissään musiikki
kaupassa ravintolassa ja kirkos
sa Hänen oli mahdoton ottaa
osaa sunnuntai-itlan jumalan
palvelukseen kirkossa koska hä
nen oli oltava paikallaan ravinto
lassa Mutta hän avusti aämu
päivän jumalanpalveluksessa ja
hänen täytyi olla varhain mat
kassa siksi että matka oli pitkä
ja hänellä ei ollut muulloin tilai
suutta harjoitella toisten laula
jien kanssa kun juuri ennen se
remonian alkamista Hän tuli
nyt mainiosti toimeen joissakin
suhteissa ja elämä alkoi tuntu
maan enemmän arvoiselta kun
mitä se oli koko hänen Ameri
kassa oloaikanaan tuntunut Hän
toivoi voittavansa jotain enempi
tästä palveluksestaan kirkkoköö
rissä ja vaikka tavallisissa olois
sa hänestä olisi ollut kaikki suo
sittelut vastenmielisiä toivoi hän
nyt hartaasti että Mrs Raymond
edelleenkin käyttäisi vaikutusval
taansa hänen hyväkseen kuiten
kin niinkauvan että hän löytäisi
jalansijaa paremmassa seurapii
rissä kun se jota hän kohtasi
joka päivä egyptiläisessä ravin
tolassa Se oli iloinen hetki Antonille
kun Mrs Raymond kysyi hänel
tä josko hän ottaisi hänen tyt
tärensä Margaretan ja erään toi
sen tytön oppilaikseen Tietysti
hän niin tekisi Hän kyllä sie
lunsa sisimmässä tiesi että hän
ci ole koskaan : suorittanut mu
siikkikurssia mutta vaikkapa
niinkin hän päätti uskaltaa ky
kynsä opettajana Hänellä oli
erinomainen esiintymistapa ja
hän tunsi kylliksi mestarien sä
vellyksiä täydentääkseen taito
aan Sitäpaitsi hän huomasi et
tä näiden ihmisten musikaalinen
maku oli useita asteita alempana
hänen omaansa ja hänen vaiku
tusvaltansa todellakin olisi hyö
dyksi heille Hän päätti vuok
rata pianon niin pian kuin mah
dollista ja harjoitella kotonaan
Hän tiesi miten suuri hyöty hä
nelle oli saada joitakin oppilaita
Mrs Raymondin" piiristä Hän
ei ollut uneksinut että Ameri
kassa löytyisi niin miellyttävää
ja kohteliasta persoonaa kun
Mrs Raymond Hänen ystävyy
tensä oli enempi kuin mitä hän
oli tavannut kotimaassaan Mrs
Raymond oli kolmea vuotta hän
tä vanhempi ja ollen niin ison
tytön äiti piti Anton häntä vie
läkin vanhempana ja otti vas
taan hänen sisarellisen hyvänte
keväisyytensä kiitollisuudella
X1J LUKU
Oltuaan kaksi viikko poissa
ilmestyi Verona Oblinsky taas
entiselle paikalleen osastokaup
paan Hän näytti kalpeatta ja
laihtuneelta ja tiedusteltuaan sai
Anton kuulla että hän oli sai
rastanut uudelleen Hän oli saa
nut paikan astiainpesijänä erääs
sä ravintolassa lähellä asuntoaan
päästäkseen yli sen viikon joka
hänen täytyi olla pois puodista
Siellä oli hän saanut ankaran
kylmyyden hatarassa keittiössä
joten hänen täytyi pysyä asun
nossaan toinenkin viikko
Sitten kertoi Anton hänelle et
tä äitinsä huolehtii hänen tähten
sä ja eitä hän toivoo Veronan
tulevan kotiin Veronan kasvot
kirkastuivat sen kuultuaan ja
hän lupasi mennä kotiin jo sa
mana iltana ja vietää 3'önsä siel
lä "Äiti solvasi minua" hän ker
toi "ja minä en voinut kestää
sitä Siksi lähdin pois Mutta
nyt tiedän että hän ei tarkoitta
nut mitä puhui Hän vain
tunsi pettyneensä siksi että mi
nä en tehnyt mitä hän tahtoi mi
nun tekevän Minä mietin sitä
tuolla kun olin sairaana asunnos
sani Luulen että äiti on miet
tinyt sitä myöskin ja kaikki on
hyvin nyt"
Ostajia oli paljon ja työ oli ko
vaa Antton auttoi Veronaa niin
paljon kuin mahdollista aina kun
tungos oli suurin Hän näytti
niin kovin hennolta ja heikolta
niin lapsekkaalta että Antonin
sydän oli kipeä kaiken päivää
hänen tähtensä ja hän ajatteli
enemmän hyvinvointia kuin liik
keen etuja Hän huomasi että
Verona kiihkeästi odotti illan tu
loa ja hän oli iloinen Veronan
tähden kun ilta vihdoin tuli
Heidän oli mahdotoin puhella
työssä mutta kiireessä vaihtoi
hän jonkun sanan hyvästiksi
lähtiessään syömään ennen ilta
työhönsä lähtöä
Iloisin mielin Verona kiireesti
käveli katuvaunulle joka veisi
hänet kotiin Hän odotti tavalli
sen keitetyn illallisen tuoksuvan
vastaansa ja kuulevansa puhetta
ja liikettä sisältä Mutta oli jo
myöhäinen Hänen oli täytynyt
olla työssä kello yhdeksään ja
nyt oli jo kello kuitenkin kym
menen Huone oli pimeä ja
näytti kuin kotiväki olisi mennyt
jo levolle Mutta hiljaiselta
kaikki tuntui — ikäänkuin ei siellä
elämää olisikaan Veronan val
tasi käsittämätön pelko Hän
pysähtyi katselemaan huonetta
ennenkuin lähestyi ovea Mutta
kuullen askeleet takanaan kiireh
ti hän kulkuaan juosten polkua
ympäri huoneen nurkan sivuovel
le Ei kukaan vastannut hänen
koputukseensa Hän koputti uu
delleen niin lujasti kun voi ja
tuli kärsimättömäksi kun ei hä
nen rummutukseensa tullut vas
tausta Kovasti peläten meni
hän takaikkunan luo ja koputti
ruutuun Ei vieläkään vastaus
ta Sitte hän huomasi että ik
kunassa ei ollut verhoja ne
katselivat häntä kuin avoimet
valottomat silmät silmät joista
sielu oli paennut Hän kiersi
ympäri huoneen Kaikki ikkunat
olivat ilman verhoja väRi oli
mennyt pois Mutta minne— ja
milloin — ja miksi? Ja mitä te
kisi hän nyt?
Ehkä Antonin äiti tietäisi jo
tain heistä Mutta varmaan oli
si Anton sanonut hänelle puo
dissa Sitäpaitsi Anton oli sa
nonut että äiti kaipaa häntä
Ylitäkaikki hän päätti käydä
kuulemassa Mrs Novotnylta
Mutta Mrt Novotny oli ollut
huoneessaan useita päiviä mis
sään liikkumatta ja ei tiennyt
mitään Anton oli ollut niin
paljon pois kotoa ja jos hän
tiesikin niin ei hän ollut kuiten
kaan kertonut mitään Ja siitä
oli jo pitkä aika kun Veronan
äiti oli käynyt siellä häntä kyse
lemässä Sen jälkeen ei Mrs
Novotny ollut nähnyt tai kuul
lut hänestä mitään
Verona oli liiaksi väsynyt
mennäkseen asunnolleen ja hän
pidätettiin Novotny'in luo yöksi
Mrs Novotny laittoi hänelle
vuoteen mutta hän ei voinut nuk
kua Antonin saapuessa kotiin
viskeli Verona valittaen itseään
vuoteella Hänessä oli kova
kuume ja hän alkoi houraile-
f Jatkoa kuudennella sivulla)
NYT VALMIS!!!
Näytelmiä lapsille
KLAUDIE PARKKOSEN
LASTEN JOULU
murhenäytelmä l:saä näytöksessä
- JA -
UNTA VUONNA 1916
murhenäytelmä l:ssä näytöksessä
Kirjanen sisältää molemmat näytökset Se on nyt jo valmistu
nut joten lapset voivat harjotella kappaleet esitettäväksi joko jou
luna tahi ennen
Ihanneliittolaiset sekä muut ottakaapa tämä huomioonne ja
tilatkaa kappaleet nyt heti saadaksenne ne harjotuksen alle
Kappaleissa on osia noin 10 lapselle joten on parasta tilata
riittävä määrä ettei tarvitse rooleja kirjoitella
Kirja maksaa ainoastaan 25 senttiä kappale
TOVERITAR Box 99 Astoria Ore
Lähettäkää kpl Klaudie Parkkosen Lasten Näytelmä
kirjaa jossa on kappaleet "Lasten Joulu" ja "Unta vuonna 1918"
osotteella:
Nimi
Osote
Rahaa seuraa mukana % -