Toveritar. (Astoria, Or.) 19??-1930, January 18, 1916, Image 1

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    A meri kr n suomalaistun työläisnaisten äänenkannattaja
of the Finnish WorRlng Womcn In America
No 3
TIISTAINA TAMMIKUUN 18 P — TUESDAY JAN 18
1916 — Kuudes vuosia
Organ
Jouluaatto palvelijattarien kodissa
New York CalHssa kirj J G
Joku aika sitten sain kutsun
suomalaisen osuuskodin johta
jattarelta neiti Olga Longilta
viettää jouluaattoa kodissa Siitä
asti kun koti perustettiin on siel
lä sallittu asustaa myöskin osuus
kuntaan kuulumattomain ja mie
hetkin saavat vierailla siellä klo
10 jälkeenkin illalla Perjantai
illalla minä sonnustin itseni par
haimpiini ja tallustelin 241 Lenox
avenuelle missä koti sijaitsee
Saavuin sinne noin kello 9 tie
noissa Alakerta oli jo väkeä
täynnä suurimmaksi osaksi nai
sia mutta oli siellä hyvä joukko
miehiäkin joukossa He kaikin
istuivat hiljaisesti puhellen eikä
siinä ilmennyt sitä remakkaa ää
nekästä iloisuutta jota tapaa mui
den kansallisuuksien samallaisis
sa tilaisuuksissa
Kun olin jättänyt päällystakki
in ja hattuni "chekki ruumaan"
toveritar Long näytti minulle
kodin huoneuston Se on suuri
nelikerroksinen rakennus kellari
kerroksilleen jokainen huone ja
nurkka mukavasti ja täydellisesti
kalustettu ja niin puhdas että
olisi voinut vaikka lattialta syö
dä Alakerrassa on konttoorihuo
ne joka nyt oli täynnä istuimia
yleisöä varten ja jossa oli suuri
joulukuusi jonka tyvipuoli oli
kuormitettu lahjoilla Takasali
on seurusteluhuone missä on
Victrola (soittokone) kirjasto j
n e Kummallakin ylemmällä
lattialla ovat' etuhuoneet makuu
huoneina ja perähuoneet ovat va
rustetut leposohvilla ja kiikkutuo
leiliä niitä tyttöjä varten jotka
viettävät vapaata iltapäiväänsä
tai ovat odottamassa paikkaan
pääsyä Että miehiset olennot
eivät kokonaan ole tästä paikasta
ulos sulettuna sitä osoittaa se
seikka että kolmannella lattialla
on pieni tupakkahuone tupakoi
minen ollen kiellettyä rakennuk
sen kaikissa muissa 'huoneissa
Mutta palatkaamme joulujuh
laan Kello 10 avasi puheenjoh
tajatar illan ohjelman ja esitti
puhumaan erään toverin Hän ei
puhunut rauhasta eikä hyvästä
tahdosta eikä hän ilmoittanut
sen henkilön syntymää jonka
muistolle tätä juhlaa otaksutaan
vietettävän vaan vakava leimu
silmissään hän puhui näille ko
koontuneille miehille ja naisille
siitä ajasta jolloin todellinen rau
ha ja hyvä tahto ihmisten kes
kuudessa on mahdollista
Oli ilo nähdä nämä naiset jut
ka keittävät ja pesevät puhdista
vat ja palvelevat suurimmaksi o
saksi rikkaille loisille kuuntele
van puhujaa Ja minä pidin itse
ni onnellisena että sain tilaisuu
den nähdä että nämä miehet ja
naiset joilla on niin vähän va
paata aikaa kuluttavan sen vähän
aikansa ei kevytmielisessä huvis
sa (vaikka en heitä syyttäisi jos
niinkin tekisivät) vaan vakaasti
koettaen oppia kuinka tämä maail
ma voitaisiin tehdä paremmaksi
olinpaikaksi Sosialismista puhu
ja ])uhui ja läsnäolijani kasvoista
voi nähdä että suurin osa heistä
seurasi puhetta ymmärryksellä
Sitten tuli viulun soittoa viulutai
telijalta sitten lisää puheita ru
nonlausuntoa jne kaikki käsi
tellen sosialismia ja yhteiskun
nallista vallankumousta Yleiset'
suosionosoitukset näyttivät sen
että ohjelma oli tervetullutta ei
kä tarvinnut olla uomalainen
ymmärtääksensä mistä siellä pu
huttiin Sosialismi samoin kuin
soitanto ei rajoitu minkään kielen
rajoihin
Keskiyön aikana tarjottiin illal
lista ruokailuhuoneessa monista
herkuista kokoonpantuna Yksi
ruokalaji herätti erikoista huomio
ta ja se oli riisipuuro johon oli
kätketty manteleita ja vanha ta
rina kertoo että ken punrokupis
ta mantelin löytää hän matkustaa
avioliiton satamaan sinä vuonna
Tarpeetonta on sanoa että man
teleita kiihkeästi etsittiin mutta
kuinka moni mantelin kupistaan
löysi pysyi salaisuutena
Ruokailuhuone oli siksi pieni
että kaikki eivät sopineet yhtaikaa-
syömään katettiin pöytä u
seamman kerran ja tässä taas tu
li näkyviin käytännöllinen järki
ja järjestetyt menettelytavat Ei
siinä yht'aikaa kaikki rynnänneet
ja toisiaan sysineet vaan hyvin
järjestyneissä ryhmissä he meni
vät ja tulivat ruokakellon soiton
mukaan kunnes kaikki olivat
syöneet
Sitten jaettiin lahjat _Lähes
jokainen läsnäolija sai jonkun
lahjan Se että toveritar Olga
Long sai enemmän lahjoja kuin
kukaan muu osoittaa sitä miten
suuren arvon ja kunnian tytöt
antavat kotinsa kyvykkäälle joh
tajattarelle Kello kahden aikaan aamulla
tarjottiin kahvia leivosten kans
sa Sitten kaikki siirtyivät ylem
piin kerroksiin Ja sillävälin kun
jotkut nuoret leikkivät leikkejä
ja miehet tyydyttivät kauan kiu
sattua tupakan haluaan tupakka
huoneessa toi johtajatar soitto
koneen (Vicirolan) toiseen ker
rokseen ja kaikki jotka halusivat
kuulla musiikkia siirtyivät myös
kin sinne (tämän kirjoittaja hei
dän mukanaan) Täällä saimme
nauttia kuuntelemalla erikielillä
esitettyjä musiikkikappaleita e
dustaen monen kansallisuuden
lauluja ja musiikkia
Joulujuhla kesti koko yön siitä
syystä että useat tytöistä eivät
pääse paikkoihinsa sisälle vissin
ajan jälkeen yöllä joten koti pi
detään avoinna koko yön
Kun menimme jälleen alas en
simaiseen kerrokseen niin siellä
olivat nuoret muodostaneet kak
si suurta piiriä piirileikkejä leik
kien ja vaikka siellä oli lähes
200 henkeä piirissä laulamassa
niin tapahtui se kuitenkin niin
hiljaisessa ja siistissä muodossa
että vaikka ikkunat olivat' avoin-
(Jatltoa toisella sivulla)
Kaivosmiehen vaimo
Kodissa herttaisessa vaimo rukka
jo puolisoaan työstä odottaa
Kutreilla äidin leikkii liinatukka
ja suuteloita kyllin lapsi saa
Viisarit jo ohi määrän ajaa
pahinta alkaa vaimo aavistaa
Ovelta koputusta korviin kajaa
mies vento lausutuksi sanat saa:
— "Mä olen tuoja murhesanomain :
jo kaivosuhriks' joutui suita mies" —
Hän katkonaisin sanoin kuiski vain:
— "On henki mennyt — kuollut — herra ties"
— On — kuollut puolisoni armahin
oi — Jumalani — taivas auttakaa !
Näin huusi äänin sydänt' vihlovin
ja tajutoinna maahan retkahtaa
Taas virkkuu Katsoo maahan tuijottain
ja rauha kadonnut on rinnast' sen
Hän tuhat tuskaa tuntee sielussaan
ja huokaa tulviessa kyynelten
Kutreilla äidin leikkii lapsonen
ei enään suuteloita armas saa
On murheen kehto koti herttainen
ja äitiraukan sydän vaikertaa
Yön tummat varjot lankee maailmaan
nyt väsyneenä uinuu joukot työn
Mutt' nainen valju valvoo vuoteellaan
ja akkunasta kurkkii kuuhut yön
MIKAEL RUTANEN
Havaintoja
eri valtioista
Kiri Maiju
Se oli mitä kaunein ja herttai
sin toukokuun ilta v 1'JO"- km
saavuin perille pitkältä ja vaiva
loiselta matkalta Olin kovin vä
synyt kun saavuin tähän iVnn
sylvanian kaupunkiin Tuttavi
ei sattunut olemaan asemalla j-i
kun tulin ulos vaunusta oli siellä
expressimies heti viittaamassa
että tulla hänen perässään jii
epäröin mutta kun konduktööri
antoi merkin että mennä vaan
niin minä menin ja niin tuh:i
ensi iltana heti amerikalaisten
petkutettavaksi 'luisin hän sanoi
että antakaa osote ja sitten hän
sanoi että antakaa yksi dollari
rahaa Venäläinen poika joki
myöskin tuli samaa matkaa an
toi 'hänelle vaaditun dollarin het i
mutta minä tingin sillä tuttavard
kirjoittivat -minulle Suomeen ett'
ei pidä antaa heidän petkuttai
itseään sillä heillä ei ole oikeut
ta ottaa enempää kuin 25 senttiä
eikä sitäkään ennenkuin matka
perillä
Mutta tämä mies yhtä tiukasti
vaati että se pitää maksaa ji
minä pelkäsin että hän voi heit
tää minut kadulle pussilleni päi
villeni joten annoin hänen pet
kuttaa itseäni vastoin parempaa
tietoani
Siinä nyt istua körötin expres-i
miehen kyytillä venäläisen pnja-i
kanssa sillä sinä iltana ei saa
punut muita siirtolaisia "l~it_t: i
vani toruivat minua kovin siitä
että annoin niin itseäni petkuttaa
Sanoivat että ne petkuttavat sil
lä tavoin siirtolaisilta suuria Suni
ni ia vuosittain siirtolaiset kun o--vat
kielentaitamattomia Sen jäl
keen ei minua ole enää niin tör
keästi petkutettu vaikka meitä
työläisiä kjllä petkutetaan ali
tuiseen vaan hienommassa muo
dossa Tämä kaupunk' ihon saavuin
on suuri ja kaunis Sitä 3 mpä
röitste Erien -järvi Ilma oli puh
dasta Siinä kaupungissa olles
sani olin paljon terveempi kuin
Suomessa ollessani Suomalaisia
tässä kaupungissa asui vain vä
hän noin kalulen sulan vaiheille
vaan Yhteispyrmnöitä heillä o!
s s osasto ja s k r v seura ja
-vuodan seurakunta
Ensiniäinen seura johon tassi
maassa yhdyin oli raittiusseura
Sielä oli kaksi vanhanpiikaa jot
ka kaikki Suomesta tulleet vei
vät heti "poppiruuniaan" ja sit
ten tahtoivat yhtymään seuraan
jäseneksi Sitä vi:k:a ka he pitä
nevät vieläkin jo clossi liene
vät Mutta minulla oh taäl'ä kotiin
tovereita jotka alkoivat k y I vii
minuun sosialismin -icmeniä Iin
siksi kirjallisuuden avulla ktii
eivät saaneet minua haaliin Ilo
antoivat luettavakseni yhä misia
ja mi -ia kirjoja riiden muassa
myös "Neljä orjoa: joka o-i ku
vaus Coloradon lakosta v 100-1
ja niistä kuuluisista "härkäkarsi
noista" Tämän kirjan hiin mirri
suurimmalla mielenkiinnolla ja
pian sen jälkeer yhdyin osa-toon