The Chemawa American (Chemawa, Or.) 19??-current, December 01, 1914, Page 13, Image 13

Below is the OCR text representation for this newspapers page. It is also available as plain text as well as XML.

    THE CHEM AW A
11
AM ERICAN
»♦*♦♦>♦♦♦♦♦»»♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦
♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦«♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦«
m in u te s h e cam e tru d g in g b a c k .
A l a u g h i n g c r o w d h a d g a t h e r e d , a n d t h e p o r t e r s a id :
“ W e ll , d i d y o u c a t c h h e r ? ”
“ N o ” s a id t h e t r a v e l e r , “ b u t , b y j i n g o I m a d e h e r
p u f f .”
IIE H M IS T A K E
M rs . W . ( ) . D a v is , t h e C h ic a g o w o m a n w h o t r i e d t o
s t a m p e d e th e R e p u b l ic a n c o n v e n t i o n f o r C o l. R o o s e ­
v e l t , s a id t h e o t h e r d a y :
“ I s till h e a r o c c a s io n a lly t h a t m v c o n d u c t a t t h e c o n ­
v e n tio n w a s u n d i g n i f i e d .
is t h a t t h e r e a r e f in e r ,
M y a n s w e r to t h a t c r itic is m
h ig h e r th in g s th a n
d ig n ity .
T h o s e w h o s t a n d o n t h e i r d i g n i t y to o m u c h d e s e r v e t h e
r e to r t th a t th e b ro k e r g o t.
“ A r i c h C h ic a g o b r o k e r w a s s t r o l l i n g
a lo n g t h e
s t r e e t o n e d a y w h e n h is b e a u t i f u l y o u n g w ife s to le u p
b e h i n d h im , t h r e w h e r a r m s a r o u n d h is n e c k , a n d k i s s ­
e d h im h e a r t i l y .
“ T u t , t u t , ’ t h e m a n s a i d , h u r r i e d l y s t r a i g h t e n i n g h is
h a t.
T a t , tu t!
T n i s s o r t o f t h i n g , m y d e a r , is m o s t
u n d ig n if ie d .’
“ H i s w ife d r o p p e d h e r e y e s a n d a n s w e r e d d e m u r e l y :
‘O h , e x c u s e
m e, Jo h n — I
d i d n ’t k n o w
it w a s
you.’ ”
IN E A R N E S T
A c o lo r e d b r i c k l a y e r in M a c o n , G a . , w a s l y i n g d o w n
d u r i n g t h e n o o n h o u r , s l e e p i n g in t h e h o t s u n .
The
c lo c k s t r u c k 1, t h e tim e t o p ic k u p h is h o d a g a i n .
He
ro se , s tre tc h e d , an d g ru m b le d :
“ I w is h I w u z d a i d .
‘ T a i n ’t n o t h i n ’ b u t w u k fro m m a w n i n ’ till n i g h t . ”