Image provided by: University of Oregon Libraries; Eugene, OR
About Toveritar. (Astoria, Or.) 19??-1930 | View Entire Issue (Dec. 26, 1922)
No 51 Tiistaina Joulukuun 26 p — Tuesday December 26 Sivu 5 Pflhtnflfi vaikkapa so rajoittuukin yksityisten kaan rlveihiiiime Pintapuolisen ar- Edith Rockefeller MeCormick äkä- henkilöiden kuvien muovailuun ja iiii- vostelijan mielestil saattavat nämit mystyi aikalailla kun hiilien maaseu- „„~ TT len henkilöitien kanssa seurustelemi- kyhiiykset joskus olla aivan niittättö- tu-nsuiitonsa ympilrille rupesi kasva- ' : seen nilii mutta työväenluokan keskuudos- maan sieviä "bungalow"- taloja Tä- Tässii el ole tarkoituksena kertoa Ankara kysymys ta lähteneinä ne muodostuvat arvan- mii kunnian rouva kutsui luoksensa mistään oikeasta papin tyttärestä Elitnjo!pTa 'pakina pätkii osottaa 'K™" piiäoman jota ilman työ- arkkitelitlnsji ja antoi hänelle miiii vaikka ylläolevasta otsikosta viillän (tj lmsiIakin on sislm ()jkoin junin- liil!iteii luokkaliiko ei olisi sitä elii- räyksen rakennuttaa lii jalan korkui olisi taipuvainen sitä uskomaan "Pa- i„ttomasti kun le vanu johonkin in- vail li'kettä jota se tänäpäiviinä on nen seinä koko hänen maakartanonsa pin tytär" sanoilla tarkoitetaan tässä ]lostuvlf ' Xvkypäiviin kysymyksenä J" työläisnaisten yrityksillä ja pon- ympilrille "Minä en halua vähäpii sellaista tyttären alkua joka ei sovel- onkil tlI0 lmjs(„ osille työiitäyty- "teininä no ovat sitäkin nrvokkaim- toisten "bungalojen" asukkaitten tir luta omin ajatuksiaan ja käytöstään min0„ kaikkialla Ja sitä "samaa lier- nl"' slllii työläisnaisen on kapitalisti- kisteleviin minua siksi haluan tar niiliin vntihoihin kaavoihin joita hä- ran m]jiuin 011 huomattavissa meidän 1101 niiinilma heittänyt turulle vn- peeksl korkean ja tiheän seinän kat uen isiinsä ja esi-isiinsä ovat vala- tässä maassa olevien suonmlnisten rustamattouianipana ja turvattomam- tanoni ympärille" sanoi rouva seli neet vaan tahtoo luoda omia kaavoja työläisnaistenkin kesken Viime vuon- l"1m lnlil1 työläisniiehen Moni niiiden tykseksi Sen lisäksi on hiin ostanut ja elää ajan hengessä Suomalainen n'n „j]im aikoihin tuskin uskalsim- kirjeenvaihtajan joukosta ehkii noin 1'0 eekkerin maapalan kartanon- kirjiiilijaimne Minna Canth on kir- me ]l0git(iiil erikoisesta nitisten vn- katkeriiutlella muistelee lapsuuttaan sn vierestä vain sitil varten että ei joitttumt näytelniiikappaleen tiillaisos- j jstust oimiiiimsta ja nyt on jo pi- palavasta halustaan huoli- kenelläkään olisi tilaisuutta päästä ta "papin tyttärestä" joka ei pysynyt (]ottv kolmella alueella naisten neu- llllltta köyhyytensä vuoksi ei päässyt asuinaan liian lähelle "hänen korkeut vnnhenipienKrt papillisessa säädyssä vottolukokotiksin ja itse toimeenpa- p('s kansakouluun mutia ehkä 'siitä- taan" Mitäs sillii on viiliä mitä ihini vaiin karkasi Helsinkiin näyttolijäk- n(va komitea on antanut käskvn kiir- 'iln syystä että tyttöjen koulitutta- nen tekee kun on rallaa jolla saa si vaikka pappa ja mamma pitivät kaikille järiestön jäsenille että mlstl1 pl katsottu lainkaan välttämät- aikaan mitä ikinä päähän pistää näyttelijöilä maailmanlopun ihmisi- naisl(n komiteoita on 'perustettava toimiksi ii Tällaisia uuden aikaisia papin Vu0(Un kuluessa olemme siis rnivan- 'Toveritar" voi siis puolestansa olla Maeonln pienessä kaupungissa Go tyttäriä kasvatlaa nykyaikakin oikein n0(t imomatiavasti hengen erämaata J'1'""'1 "livA ctlil sn 011 voinut tarjota orgian valtiossa meni joukko salapo 1'orvoon mitalla viljeltiiviksl vainioiksi Xaiset ovat Pietansa harjoituskentäksi näin suu- liisejä tarkastusmatkalle erääseen Yksi tällainen nykyaikainen "papin tu0Ksa' touhutessaan huomanneet ettii lvl° j"l'oIc naisistamme ja sen katit- vanhaan kirkkoon Matkansa tulokse tytiir" on epäilemättä englantilainen turhaan sitä on 'ollut niin vaatimaton (a nvullalna heitliin itseopiske- huomasivat että kirkon altta- yliuiysiiainen rouva Claire Slieridan pttpl olc" 'INkait„lut valihttlaa itse- 11 Pyrkimyksissään Yrittäkäämme ri " kilytetty kapakan tarjoilutis joka tuli kuuluisaksi viime vuonna iillsii milmkaan 0jkä vritläii mitään m'll(u vuotien mukana uusin voimin kinii Salapoliisit ensin kurkistelivat siitä ettii lähti Moskovaan muova- ja'tiintuu iidiän kuin ' olisi' hukkaan Kasvattakaamme tulevanakin vuonna' kirkkoon rikkinäisen akkunan lävitse takseen tuon ihmeellisen Venäjän si- mpllllvt tähän nstinen niukalla olo viihintälu 2i50 uutta kirjeenvaihtajaa j" näkiviit eritän mielien nostavan täkin ilnneellisempien miesten muoto- Tiimiin ' johdosta on nyt itsekunkin liikkeellemme niin voimme sanon et-' väkijuomaa sisältävän lasin huulil kuvut jonka hiin suorittikin asetta- aspt'(tavll itselleen ankiira kysymys- ta '''""n '"kiu yrittäneet tehdä Salapoliisit ryntäsivät sisään en sitten nuo kuvat kaiken maailman fnVlko yrittänyt parilaani kaikkien '"H'!""" voitavamme tyiiliiistt:n tie- J" 1vslviit kaksi pulloa korpirojua porvareille niihliiväksi ikiiänkuin va- kykyjeni' kehittämiseksi yhteisen n- U'il'n ja tultujen kohottamiseksi piilotettuna "murehtljuin penkin" al- kiiuttaakseeii ettei holshevikeillii ollut suimmc palvelukseen?' Ja jos tutki- Kunnia Toverittaren kuluneen vuo- ' Voisikohan tuota sanoa "pyhyyden sarvia eikä kavioita vaan ettii ne oli- mus nntaa ]1i(mallIiaan epäilyksen ai- lU'u kiihdellesiitlalle ViiloH'okymmo pilkkaamiseksi" josta synuistii sosia vat iliinisiil kuin muulkin Vnnnein- ll(tta_ lvakasu työhön' Kukaan m'"1' kirjeenvaihtajalle! ' "teja tiimiin tästä syytetään? maksi vakuudeksi hiin vielä kirjoitti p[ olp liian valll!l cka kykenemätön Yts V"™- muistiinpanoja ja julkaisi nekin jois- opuimnnn ja harjnnntnmuau johonkiii ~ : ' „ Tiimiin maan kuuluisa opern-laula- ta kävi ilmi ettii rouva Sheridnn oli nonnistaa sen Kfishtllfl I mUritt(irilb jatar Mary (lartlen on sanonut "että erikoisesti ihastunut uuden Venäjän saaVutraniisoksi Siinä se niksi on nainen on kaikissa Siiliteissä miestä suurniiehiin joista Mefistoa muistut- K[ viitln[illl ala-arvoisempi Hiilien aivonsa ovat tava Trotski erikoisesti oli sitanut 250 kirjeeiivaihtajaa (]lipaK()laimln 0„t„'(n valtuus- 1(111111 11I1!W1" kevyeininät kuin miehen hänessä liikkeelle kaikki ihastuksen Kaksisataa viisikymmentä kirjeen- ' ia hiin on iilvllisessä suhteessa vuo- nnes oli kerran kilyskentelemassa en- J tunteet Sitten rouva Slieridan kir- valittajaa — se on suun luku Kiko Maksim I-eisarlen atlatsissa slsatoJu niiehestii jiilellii" Totlistuk- joitti myöskin muistiinpanoja Ameri- olekin lukijnui? ]'otsd'iiiils"aiS''"KUvtäm niitoiT s('lisi vilitteeileen laulajatar huutlah- kassa olostaan jossa hän navakasti Hellainen määrit kirjeenvaihtajin kalai„ tavalla hän koputteli palatsin 11 : "Knvltrikoa naista rakennutta- nrvosteli yläluokan kaavamaisuutta voi olla vain suurilla kapitalistisilla massa mahtavaa raittiit ie-svsromiit! komeita porraskäytävän pylvnMa ja ja ahdasmielisyyttä josta ninorikalai- lelttlillti Sellaisella lehdellä on epai- lm(mlasi )e (mtoiks A merikala isem- ''' voisi tehdä koska httnelld set elviit uivan suopein silmin tätii lemättä mahdollisuus tyydyttiin luki- ur sulkutt(ii vaniuia ' keisari Fred- ei ole siihen älyä !" rouvaa katsele liikuntaansa Jospa tietäisi mikä leh- „ ' Ki meidän tarvitse hävetä tuon ta- ' „ n'k Suurta joka linnan oli 14 vuotia Nyt on rouva Slieridan tans tehnyt ti tuo on että saisi silmuilla sitä ja „ kiu sillii Mary Garden el ole meidän sinen rakoinHUtanut sen jolKlosta uuden mainitsemista ansaitsevan "pa- nnlida miten smireimiioineii se on luokkiimme jäsen pin tyttiiren" kepposen Siinomaleh- Xiiin ajatlelee lukija katsellessa noita dissä uimittiiin kerrotaan että kuulu kirjeenvnilitajain lukua osuttavia lu- eiiglaiitilainen kuvanveistäjä rouva kuja Claire Slieridan on ollut Tshitsheri- Ja todellisesti suuri lehti se onkin ii ! ii kanssa päivällisillä Lausannessa Jolla on mahdollisuus pitää liinaista ja että hän oli puettu tulipunaiseen avtistajain armeijan ja lähinnä ku- piiknun kiireestä kantapäähän Aja- pitalistisia sanoinalehti-yril yksiä on telkiiahaan silil sisua! Lausannen ainoaslaan työläisillä itsellään varaa A I T I KIRJ MAKSIM GORKIJ Suom Hanna Kunnas että urakoitsijat olivat keisaria niin suuresti pettäneet "Urakoitsijat o vat käyttäneet huonoa munrisavea ja hiilpan sementtiii rakenlaossaan portaita ja sellaista ei hyväksyisi liil kään viriilliiien palopiiiillikkii Iyön pii vetoa ettii joku urakoitsija tässä on täyttänyt taskunsa markoilla" Vilu no "Miuimoiiillit" ! „l„tic ' kokous oli taas yksi niitä kokouksia kehittää näin paljon kynäniekkoja ' fTntk ! tasatna vuolla sitten osasivat puijala tjarnj joissa kapitulisi nien maailma oli pa- Mtn lukija pnasisi jnnnilykseslansä „ „ koitettu istumaan saman pöydän ää- ilmoitettakoon ettii sellainen on tiiiiiä """J"'m- Aurinko nousi korkeammalle hoi- ressä verivilollistensa - bolshevikien "Amerikoissa" olevien suomalaisten Vakoiien "S„„-S„a„i" on kaikin ''f™ mmV TTlT'™ kntssa - maailmaa uudelleen raken- työläisnaisten lehti "Toverit- jonka „„„„ k!! "Suurten kansojen" vl"1'?'t'pn: 1 "vet 1K":t ' " " tumassa tiiliä kertaa Turkin jnkamis- avustajain lnkumiiiirii pyöreissii u- jonkUooii Tässä merkitliiköön histo- 1'"'S"' " J' „ „ kysymyksestä jossa kaikesta päättä- eroissa laskettuna tänä vuonna te- riall „„„„„ „is wlkklli j„a ]nvs }' f1 "f " " „ ' f en Englannin hallitus tulee kärsimään koe tuon kunnioitettavan summan 01l olniaall kohottanaaii kansallis- '"' llkiU ut 'j1- "J " J„ ' suitreu nöyryytyksen ja tappion kos- 250 mainettamme Joltakulta aikoja sit- I To 's v k ä öv I ki" ka Xeuvosto-Veniijä kannattaa Turk- Mitä niiniii numerot inerkilseviit ? :„„ Ntw Yorkin Taltion vapaa- U 1 " ' "" Ia! 'P ' kia Ja tiillaisen tilanteen vallitessa Xe merkitsevät: sitä että 250 suo- „„„„„„ y1(listyksen valitsema eri- ™ ' t0m"" „ "„ ' 1 ' J rouva Claire Slieridan jonka suku- millaista naista on tiimiin vuoden ai- kois-koinissioni Suonioon perustamaan " ' J umiistiti laisten joukossa on kuuluisa lo' di kana rasittavan päivätyönsä ohella tliltilu "uuteen tasavaltaan" ensimäis- lolsV1''""' Clmreliill pistää yllensä tulipunaisen tässä Amerikan grotteniyllyn hirvittä- tii 'vapaamuurari-osastoa Tiimiin ko- Kl'iliissil kadun kulmassa oli noin puvun ja menee istumaan Tshitsheri- viissii nielussa istunut ja piirtänyt missionin päänä oli vapaiiniiiurnrien sn'llk"11'11 ilimistU ryhmittynyt ja sen uin kanssa saman pöydän iiäteen usein puutteelisella kirjoitustaidolla y[-m komissioneri ja smir-iohlaia tuo- keskustasta kaikui Vyesovshehikovin Tarina ei kerro selvemmin minkiilai- paikkakuntansa kuulumisin Tätä he man Arthur S Tompkins Tämä isiin- nen ptiku rouva Slieridanilla muuten eivät ole tehneet yksistään sen vuok- maainine ainoa vapaamuurari-osasto "Hu I"sravilt vertainnie kuten oli mutta siitä päättäen että hän si ettii mun ilmalla tiedettäisiin hei- pnistettiin Helsinkiin tietenkin se 111('llm uitistikasta" Sannnsit sattui- oli kiireestä kantapäiihäii saakka pu- diin paikkakuntansa uutisia vaan pai ]lnl on tasavallan pääkaupunki v"t vUk11 kuil1 Vlisll'a11 isklt- ettu voimme erehtymiittä vetää sen jon suuremmista vaikutteista Heidiin Eläköön '"edistys!" " ' "K" 011 tHttu!" l""1''1'11'1 useat johtopäätöksen ettii rouva Sheridanil- siliniensä edessii on kuvastunut sy- ' myöiitiiviisti yhteen iiiiueen la oli yllänsä yhtä pitkä hame kuin (läntä jäytäviä kurjuuskuvia työn ras- Etiis kreivi John Draseovilii Oriof- "l''ka tekee parastaan" virkkoi New Yorkin suomalaisilla palvelijat- kaan raatajien eläimistä ja toisaalla liksi itseään kutsuva venäläinen van- viihilvenäläinen "Minä autan häntä tarilla nykyään on Mutta tämä on- väikkynyt työn tasavallan oikeuden- giltiin joku aika sitten Los Angelo- köyristyi syvään ja ennenkuin X kiu Iällä kertaa vain sivuasia Tää- mukainen ja vapaa rakentamistyö sissa liittohallinnon salapoliisien toi- I'"vol ehätti häntä estiiii kiemurteli lisiä on se että tuolla rouva Sherlda- ja näiden ajatustensa ja toiveidensa mesta Häntä syytetään väärennetty- lliiu notkean ruumiinsa väkijoukkoon nilla on sisua härnätä noita englan- kannustamalla ovat he paperille piir- jen Englannin valtiopankin paperi- kuten korkkiruuvin korkkiin ja pian tilaisin valtiomieliiiinsii istumalla relleet yksinkertaisia ajatuksiaan tie- railojen liikkeeseen laskemisesta Koi- kajahti hänen soinnukas äänensä : bolshevikin kanssa samassa pöydiis- toja paikkakunnalta y m jolla he me muuta miestä niinistä päättäen "Toverit! Sanotaan että löytyy sä aivan tulipunaisessa puvussa ja luulevat voivansa herättää ympäris- kaikki venäläisiä on vangittu syytet- useita kansakuntia iuaunpäällii itsekunkin lukijan arvailtavaksi jä- tössään mielenkiintoa Iukemitan työ- tynii samasta rikoksesta Niiniä neljä juutalaisia saksalaisia englantilai- tämme sen kumpi noista kahdesta väen lehtiä työväen vapautuksen sa- petkuttajaa olivat samassa juonessa ei!l Ja tatarilaisia Minä 'n usko seikoista eniten suututtaa Englannin uomaa ja sen kautta innostumaan auttaen toisiaan väärennyksissä Täi- t1''''- Mutta väitän että on ainoas- la koko maailman vallassaoievaa siilien suureen vapaustaisteluun loka Iais 1 se köyhyys johtaa edesmen- taan kaksi kansakuntaa kaksi lep- luokkaa kerran on vapauttava ihmiskunnan neon venäläisen yläluokan rnppou- PvmiUöntä ihmissukua — rikkaat ja Me puolestamme voimme noin ylei- pääoman orjuuden kahleista tiineitä jäseniä kuu eivät viitsi ryli- köyhät Uimiset pukeutuvat eri ta senä johtopäätelmäuä lausua sen että Kasisatau viisikymmentä kirjeen- tyä rehellisesti ansaitsemaan jokapiii- valla ja puhelevat eri tuvalla mutta rouva Slieridan yliiäisestä suvustaan vaihtajaa ovat tiimiin vuoden aika- väistä leipäänsä katsokaa rikasta ranskalaista rikas huolimatta on taiteilija jota taiteili- na muurahaisten tavoin kantaneet — — ta saksalaista tahi rikasta englanti- jn vaistonsa vetää elämiin suurten kortensa Toverittaren rakentamisek- Äskettäin miehestään avioeron saa- lista ja saattopa nähdä että he ovat kauneuksien ja tapahtumien äärelle si työläisnaisien saattamiseksi mu- nut herra ItiK-kefellerin tytär mrs kaikki tatariluisten tapaisia työinie-